временная невменяемость — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «временная невменяемость»

временная невменяемостьtemporary insanity

Мы признаём вину, Ваша Честь, со смягчающими обстоятельствами в связи с временной невменяемостью.. ..и вручаем себя на милость суда.
We plead guilty, Your Honor, with extenuating circumstances... due to temporary insanity, and throw ourselves on the mercy of the court.
Временная невменяемость, да?
Temporary insanity, huh?
Временная невменяемость?
Temporary insanity?
— Он сошлётся на временную невменяемость.
He'll plead temporary insanity.

временная невменяемостьof insanity

Защита требует признать подсудимого невиновным по причине временной невменяемости на момент совершения преступления.
The defense enters a plea of not guilty by reason of insanity. Your trial is set for July 22.
Защита требует признать подсудимого невиновным по причине временной невменяемости на момент совершения преступления.
The defense enters a plea of not guilty by reason of insanity, Your Honor. Your trial is set for July 22.
Я не заявляю о временной невменяемости.
I'm not pleading insanity.

временная невменяемость — другие примеры

Теперь, если я дам показания, думаю, вы сможете настаивать на временной невменяемости?
Now, if I testify, do you think you can put on a temporary-insanity defense?
Шанс добиться признания врЕменной невменяемости... Очень невысок.
Cora... the chances of winning a temporary insanity plea... are really, really rare.