вредные привычки — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «вредные привычки»

«Вредные привычки» на английский язык переводится как «bad habits».

Варианты перевода словосочетания «вредные привычки»

вредные привычкиbad habits

У меня нет вредных привычек.
I have no bad habits at all.
За свою жизнь я перенял много вредных привычек, но никогда самоубийство не входило в их число.
I picked up a lot of bad habits in my day, but suicide was never one of them.
Я бы не понабрал всех этих вредных привычек.
I'd have not acquired all these bad habits.
— Даже без вредных привычек.
— No bad habits, even.
Вот как мы привыкаем к вредным привычкам...
That's how you get bad habits.
Показать ещё примеры для «bad habits»...

вредные привычкиbad habit

Поэтому у вас есть вредная привычка.
It's given you a bad habit.
Я покончу с ним, как с вредной привычкой.
I'll drop him like a bad habit.
Пора найти себе новую вредную привычку, потому что я ей быть больше не собираюсь.
It's time to find a new bad habit because it's not gonna be me anymore.
Есть причина, по которой я всегда возвращаюсь к тебе, Картер. И это не потому, что ты — моя вредная привычка.
— There's a reason I come back to you and it's not because you're my bad habit.
— Я к тому, а что если твой доктор Геллер показывает один и тот же ренгеновский снимок с тенью от уплотнения всем своим пациентам, которые страдают этой вредной привычкой?
All I am saying is what if your Dr. Geller trots out the same X-ray with the shadowy mass for all of his patients that have a bad habit?
Показать ещё примеры для «bad habit»...

вредные привычкиhabit

Нет, у меня нет вредных привычек.
I've not got a habit or anything.
С которым я и не разговариваю из-за того, что у неё была вредная привычка.
Who I don't even talk to anymore because she had a habit.
Благодаря тому, что вы заставили её страдать от боли в угоду своей вредной привычке.
Thanks to you leaving her in agony while you fed your habit.
Поздравляю с отказом от вредных привычек.
Congratulations on kicking the habit.
Моя беспомощность — лишь вредная привычка, Ева.
My helplessness is a habit, Eve.
Показать ещё примеры для «habit»...