впросак — перевод на английский

Варианты перевода слова «впросак»

впросакtrouble

Но не тогда, когда ты сам попадешь в впросак.
Not until you get yourself into trouble.
А ты все не разучился попадать впросак, друг.
You still have that knack of getting into trouble, brother.
Думаю, что я попала впросак.
I've screwed up! I got myself into a trouble!
Я открыл ящик Пандоры и тут же попал впросак.
I've opened Pandora's box and there's trouble inside.
Так что, если попадете впросак, никакая служба спасения не примчится на выручку.
I'm afraid if you get into trouble here the cavalry won't be coming over the nearest hill.
Показать ещё примеры для «trouble»...