во веки вечные — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «во веки вечные»

во веки вечныеforever

Где все горит, где пламя, и дым, пытки, и мучение, и вы там будете жить во веки вечные... и страдать, и гореть, и кричать до конца света!
Of burning, and fire, and smoke, and torture, and anguish, for you to live forever and suffer and burn and scream, until the end of time!
«Боже благослови всех в мире, во веки вечные и до скончания времён»
«God bless everyone around the world, forever and ever, until the end of time.»
advertisement

во веки вечныеeternity

Тайное братство охраняет секрет Роуза во веки вечные.
Shadowy brotherhood guarding Rose's secret for all eternity.
И Ди — отныне ты будешь делать всю Работу Чарли в баре ну не знаю... во веки вечные?
Yes! And, Dee, you're gonna have to do all the Charlie-work in the bar from here until... oh, I don't know... how's eternity sound?
advertisement

во веки вечные — другие примеры

Ты, кто живет... и царствует во веки вечные.
You who live... and reign forever and ever.
Она уже целуется с принцем Очаровательным и теперь они будут жить счастливо во веки вечные.
She's kissing Prince Charming, and now they're going to live happily ever after.
Во веки вечные, да будет так.
Just like this. Forever and ever.
Во веки вечные.
Now and forever.