воровка — перевод на английский
Варианты перевода слова «воровка»
воровка — thief
У меня был друг, а теперь он считает меня воровкой !
I had but one friend, and now he thinks I'm a thief!
Вы воровка.
You're a thief.
Графиня, Вы — воровка.
Countess, you are a thief.
Моя жена и моя маленькая воровка вместе.
My wife and my little thief together!
Моя маленькая воровка всё ещё походила на изящную птичку.
My thief still looked like and astonished bird.
Показать ещё примеры для «thief»...
воровка — steal
Вот уж нет, спасибо, только не в моём доме, с воровкой моих устриц...
O no, thank you, not in my house stealing my oysters.
Эй, она воровка!
Hey, she's stealing!
Она позвонила мне на работу и сказала, что я воровка.
She called my job and told them I was stealing.
Поэтому вы никогда не говорили ему, что Клара — воровка.
Which is why you never told him that Clara was stealing.
— Я не верю, что Ханна воровка.
— I don't see Hanna stealing.
Показать ещё примеры для «steal»...
воровка — jewel thief
Пытаюсь побольше узнать о нашей воровке.
Trying to find out more about our jewel thief.
Теперь ты хочешь свести меня с воровкой ?
You're trying to set me up with a jewel thief?
Я наняла воровку стеречь свои драгоценности.
I employ a jewel thief to look after my jewels.
Я преследовал эту воровку украшений по всей Франции вот уже полгода.
I've been pursuing this jewel thief across France for the past six months.
Ты говоришь, что наша жертва была воровкой украшений?
You're saying our victim was the jewel thief?
Показать ещё примеры для «jewel thief»...
воровка — shoplift
Руби — не магазинная воровка.
Ruby doesn't shoplift.
Меня поцеловали, и теперь я — воровка.
I got a kissed. And I shoplifted.
Она... Она не воровка.
She... she wasn't shoplifting.
воровка — you little thief
Маленькая воровка!
Oh! Why, you little thief!
Маленькая воровка!
Take 'em and go, you little thief!
Тоже мелкая воровка?
You a little thief too?
воровка — shoplifter
Хотя брат Джек заработал нервное расстройство... а сестра Рут стала магазинной воровкой и алкоголичкой...
Though brother Jack has a nervous breakdown... and sister Ruth becomes a shoplifter and alcoholic...
Я воровка.
I'm a shoplifter!
Вон воровка!
Whoa, shoplifter!
Воровка!
Shoplifter!
За годы, Эсси стала превосходной воровкой, ее просторные юбки скрывали множество грехов.
Over the following years, Essie became an accomplished shoplifter, her wide skirts capable of concealing a multitude of sins.
воровка — stealer
Я воровка.
I'm a stealer.
Маленькая воровка!
Little stealer!
Украинская воровка стульев.
The Ukrainian seat stealer.
Воровка.
Stealer.
Фишер, все девки — воровки.
Fisher, peelers are stealers.
воровка — common thief
Я знал, что ты аферистка, но подумать не мог, что еще и воровка.
I knew you were a gold digger, But I never pegged you for a common thief.
Всего лишь обычная воровка.
Just a common thief.
Я обычная воровка, мистер Мозли.
I was a common thief, Mr Molesley.
Наверняка больно было узнать, что твоя драгоценная жена не более, чем обычная воровка и мошенница.
How it must have hurt to learn that your precious wife was nothing more than a common thief and fraud.
Это так, я всего лишь обычная воровка, но если вы милосердны, я сделаю всё, что...
'Tis true I'm just a common thief, but if you have mercy, — I'll make it worth your while --