вольере — перевод на английский
Отправляйтесь вниз к вольеру, где будет проходить первый забег.
Off you go, then, down to the enclosure for the first race.
Работники немецкого зоопарка вынуждены были войти в клетку ко львам... Так как пингвинёнок упал внутрь вольера и целый день провёл внутри...
**** zookeepers in Germany entered the lion enclosure after a baby penguin wandered in there and stayed there for a day.
Наш дрессировщик приходит в вольер после закрытия зоопарка.
Our trainer comes in the enclosure after hours.
— Да. Вольер для орлов, почти закончен.
The eagle enclosure's almost done.
Эх, как бы я хотел помочь тебе, Берни, но... того вольера уже, нет.
I wish I could help you, Bernie, but... I mean, that enclosure's gone.
Показать ещё примеры для «enclosure»...
Вольер для орлов, готов, так что... Меня пригласили в Найроби.
The eagle enclosure is up and running so I'm taking a job in Nairobi.
Итак, наш первый лот – право дать свое имя вольеру с пингвинами.
Now, let us start bidding on the naming rights to our penguin enclosure.
Однажды я решил войти в вольер
One day I decided to enter the enclosure
Я не смог поместить его в вольер.
I couldn't maneuver him into the enclosure.
А теперь по вольерам пока зоопарк не открылся.
All right, everybody back to your enclosures before the zoo opens.
Для счастливых посетителей — клетка с обезьянами и птичий вольер.
The monkey house and the aviary gets the happy customers.
Дома у нас был вольер, но отец никогда им не занимался — для этого было 9 детей.
House we had an aviary, but the father he had never engaged — this was 9 children.
О, это вольер... дом для птиц.
Oh, it's an aviary... a house for birds.
Птичий вольер, спроектированный неизвестным архитектором, был завершен в 1889.
The aviary, which was designed by an unknown architect, was finally completed in 1889.
Итак, я думаю, этот сарай можно снести и вместо него построить вольер для птиц.
Now I'm thinking this shed here, we pull that down and we rebuild, maybe an aviary.
Показать ещё примеры для «aviary»...
(Avery созвучно с aviary — вольер для птиц)
— In an aviary.
Сейчас же верни птицу в вольер, Катия.
Now put the bird back in the aviary, Catia.
что я сегодня в своём вольере нашла?
Well, anyhoo, guess what I found in my habitat, today.
Начнём с простого. Водосток в вольере шимпанзе забит клоком шерсти приматов.
How could I have not known that paradise was but a habitat away?
Однажды я пошла в бар на счастливые часы и проснулась голой в вольере пингвинов в зоопарке Бронкса.
Well, it's your bottom. I went to happy hour once and woke up naked in the penguin habitat at the Bronx zoo.
В вольере для львов в зоопарке.
Inside the lion habitat at the zoo.
В зоопарке в их вольере усыновлена камера.
At the zoo, they've got this camera set up in their habitat.
Показать ещё примеры для «habitat»...
Четверть этой суммы передается на сохранение в вольере природных условий для панд.
A quarter of which is supposed to be allocated for the preservation of panda habitat in the wild.
Слушай, дело в том, что содержать животных в поддельном вольере с детским пластмассовым бассейном преступление.
Look, the point is, okay, is that keeping animals in fake rock habitats with plastic kiddie pools is criminal.
Check it at Linguazza.com