войти в комнату — перевод на английский

войти в комнатуwalked into the room

Это случилось, когда я случайно вошел в комнату без предупреждения.
This happened when I accidentally walked into the room without announcing myself.
Неужели я умер? Потому что ангел вошел в комнату.
Because an angel walked into the room."
К несчастью, годовалый Оскар вошел в комнату именно в эту секунду полный любви и обожания в глазах как может только сын к своему отцу.
Unfortunately, my one-year-old, Oscar, had walked into the room at this very moment with love and adoration in his eyes, as only a boy has for his father.
Эл, я тебе говорю, когда его дядя вошел в комнату, Макс напугался до полусмерти.
Al, I'm telling you, when his uncle walked into the room, Max was terrified.
Я вошёл в комнату и...
I walked into the room, and--
Показать ещё примеры для «walked into the room»...

войти в комнатуentered the room

Потому что две прекрасные дамы вошли в комнату.
Because two gorgeous ladies entered the room.
Он тихонечко вошел в комнату.
Then he entered the room. Slowly.
Он обернулся, улыбаясь она вошла в комнату таинств.
He stood there smiling, while she entered the room of mysteries.
Когда вы вошли в комнату, что вы увидели?
When you entered the room, what did you see?
Как только она вошла в комнату...
As soon as she entered the room... — I...was looking for Inspector Fournier.
Показать ещё примеры для «entered the room»...

войти в комнатуcame into the room

Я заметил, что ваше поведение изменилось после того, как он вошел в комнату, да.
I did notice your manner changed after he came into the room, yeah.
Запись продолжалась, когда вы вошли в комнату.
The kino kept recording until you came into the room.
Вы вошли в комнату во сколько?
You came into the room when?
Я заправляла кровать, и он вошел в комнату.
I was making the bed, and he came into the room.
— Когда он вошел в комнату.... — И что?
-So when he came into the room ....
Показать ещё примеры для «came into the room»...

войти в комнатуgo into the room

Как она могла войти в комнату, выронить телефон,
How could she go into the room, drop the phone,
Войди в комнату и спрячься в шкафу.
Go into the room and hide in the closet.
Ты можешь войти в комнату.
You can go into the room.
Поскольку полиция вовлечена, это подтверждает их веру, что она вошла в комнату с прежним умыслом.
I don't suppose this helps me at all, does it? As far as the police are concerned, it confirms their belief that she went into the room with prior intent.
Да, я вошла в комнату.
Yeah, and I went into the room.
Показать ещё примеры для «go into the room»...

войти в комнатуinto the room

А сегодня, войдя в комнату...
I came into the room...
У Вас есть все основания желать встретиться с Трипом лицо к лицу, но помните, одно то, что он согласился встретиться и поговорить, не означает, что его настроение не изменится, когда он войдёт в комнату.
You have every reason to wanna face Trip, Max, but remember, just because he's open to a meeting and talking, doesn't mean that his feelings won't change once we get into the room.
Несколько секунд, до того, как они войдут в комнату, на что ему хватит времени, кроме крика о помощи?
In the precious few seconds before they came into the room, how would he use them if not to cry out?
Вы заранее выложили эти предметы на стол до того, как Брендон вошёл в комнату, да?
Now you laid those things out prior to Brendan coming into the room, right?
Стоило Джорджу войти в комнату, и это начиналось...
I said don't, Martha. It got so bad that whenever George came into a room, he'd start right in retching.
Показать ещё примеры для «into the room»...

войти в комнатуwalked in

После того, как отец вошел в комнату и увидел меня с моим другом. Мы трахались на его рабочем столе.
— When my father walked in on me and my high-school boyfriend fucking on the desk in his study.
Я вошел в комнату и нашел ее там.
I walked in and I found her.
Когда оппа вошёл в комнату, всё вокруг изменилось, и теперь только ты у меня перед глазами.
When oppa walked in just now, everything at that moment really changed and my eyes only have oppa.
Арчи установил камеру и включил запись до того, как они вошли в комнату.
Archie had that camera set up and recording before they walked in.
О чём вы говорили, когда я вошёл в комнату?
What were you speaking to when I walked in?
Показать ещё примеры для «walked in»...

войти в комнатуgot into the room

Когда я вошла в комнату, я увидела, что он умер,
When I got into the room I saw he was dead.
Пирсон вошёл в комнату, используя этот магнит.
Pearson got into the room using this magnet.
Ладно, но ведь он может меня шлепнуть, едва я войду в комнату.
What's to stop him from doing me as soon as I get in the room?
Нет! В ее дыхании не чувствуется алкоголя И она не сходила с ума до тех пор, пока ты не вошел в комнату.
There was no alcohol on her breath and she didn't freak out til I got in the room.
Слушай, когда мы войдем в комнату, ты позволишь мне вести беседу.
Now, listen, when we get into the room, you let me do the talking. Why?
Показать ещё примеры для «got into the room»...

войти в комнатуentered the

Гусь вошёл в комнату принцессы раньше хозяина
The goose entered the Princess' room ahead of Dummling.
Когда мы вошли в комнату, он был удивлен компании Эвкаристос рассказчик ситуации, моей веры, более сомнительным.
When we entered the queen's room, we caught her with Eukaristos, the storyteller, in a situation that was suspicious indeed.
Вот. Здесь я войду в комнату.
This is where I'm gonna enter into them.
Когда я подую в этот свисток, вы войдете в комнату. Я выключу свет.
When I whistle, you enter there, I extinguish the lights
По собранным уликам нетрудно догадаться, что покойная вошла в комнату с букетом цветов и у двери поставила цветы в вазу.
I therefore conclude from the evidence gathered... The deceased entered with some flowers. She placed them in a vase by the door.

войти в комнатуcome in through

Как возможно войти в комнату и выйти из нее, не встретив кого-то, кто идет в ванную комнату
Unless, of course, you... You come in through Helen Clyde's door.
Потом я услышал голос ее сестры, и подумал, что она войдет в комнату.
And then I heard his sister speak and thought that would come.
Дикки вошел в комнату.
Dickie came in.
А как насчет парней она вошла в комнату?
And what about the guys she came in with?
Полагаю, когда вы вошли в комнату, парни, мистер Сайкс не сидел в ожидании пока вы его схватите.
When you came in here, lads, I'm assuming Mr Sikes here didn't sit still and wait for you to jump on him.

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я