возчик — перевод на английский
Варианты перевода слова «возчик»
возчик — carrier
Возчик?
The carrier?
А ты думаешь, такая образованная женщина станет женой возчика, и будет жить в нашем тесном доме с детьми и собаками, путающимися у неё под ногами?
An educated woman like that living as a carrier's wife in our crowded cottage, with kids and dogs running about her legs? 'Tis not thinkable, Dick.
Тут сын возчика, весь в грязи.
Just the carrier's son all covered in muck.
Кто из семьи был возчиком в этой деревне?
How long have we been carriers in this village?
advertisement
возчик — carter
Возчик Павле и его банда надежно изолированы.
The carter Pavle and his band have been safely isolated.
— Отвали! — Во-во. При виде Окошкина возчик, конечно же дал деру.
At the sight of Okoshkin the carter, of course, fled.
Возчики подобрали его у Аппиевой дороги, полумертвого.
Some carters found him lying half dead by the Appian.
advertisement
возчик — другие примеры
Возчика Павле знаете?
You know Pavle, the carter?
А еще культурный возчик называешься!
And you call yourself a civilised carter!
Ну ладно, Кашин, значит вас, согласно документам, приняли 30 октября на временную работу возчиком строевого участка... фактически сторожем.
Alright, Kashin, so — according to papers, on the 30th of october you were hired as a carter on a construction site. A watchman, actually.
Я работаю с этим возчиком почти двадцать лет.
I've worked with the same carrier for nigh on 20 years.
Спросим у возчиков. Что-нибудь у них разузнаем.
Perhaps these drovers know something.
Показать ещё примеры...