воззвание — перевод на английский

Варианты перевода слова «воззвание»

воззваниеproclamation

Я требую соблюдения права... воззвания.
I claim the Right of... Proclamation.
Мы сочли целесообразным опубликовать королевское воззвание о том, что все королевские офицеры и гражданские служащие обязаны подавить этот мятеж и отдать предателей под суд.
We have thought fit to issue our royal proclamation that all our royal officers, both civil and military, are obliged to suppress such rebellion and bring the traitors to justice.
Ты слышала воззвание.
You heard the proclamation.
Президентское воззвание.
A Presidential Proclamation.
Воззвание Короля Джорджа III.
A proclamation by King George III.
Показать ещё примеры для «proclamation»...

воззваниеvocation

это делается для того, чтобы подчеркнуть, что воззвание не приобретается как любая другая сила, а изначально присутствует внутри нас.
precisely to emphasize that the vocation is not gained with the effort, but we have received ever since.
Потому что воззвание означает цель жизни.
vocation means that call.
Фернандес, сестру одной из наших многочисленных семей которая в данный момент борется с тяжёлой болезнью в Мадриде, всеми нашими воззваниями мы просим тебя, Господь, чтобы ты дал нам благословение быть с каждым днём ближе к Тебе.
Fernandez, a sister our cash being now intervention of a condition Madrid, for future vocations and we pray, Lord, we des grace to us each day a little less unworthy of you.
Фернандес, сестру одной из наших многочисленных семей которая в данный момент борется с тяжёлой болезнью в Мадриде, всеми нашими воззваниями мы просим тебя, Господь, чтобы ты дал нам благословение быть с каждым днём ближе к Тебе.
Fernandez, sister of one of our numeraries, who is at this moment being operated on in Madrid, and for future vocations. And we ask You, Lord, to give us the grace to be, each day, a little less unworthy of You.

воззваниеappeal

Я достаточно осведомлён о способах человеческого воспроизводства, аморальных и негигиеничных, основанных на проживании рядом с тобой в течение трёх лет, и включающих громкие и неуместные воззвания к Всевышнему.
I'm quite aware of the way humans usually reproduce, which is messy, unsanitary, and based on living next to you for three years, involves loud and unnecessary appeals to a deity.
Воззвание к моему самолюбию?
Appealing to my vanity?
Полагаю, когда ты сказал я пойду на берег делать воззвание, ты имел в виду меня?
Can I assume when you say you'll go to the beach to make this appeal, you mean me?