воздерживаться — перевод на английский
Быстрый перевод слова «воздерживаться»
«Воздерживаться» на английский язык переводится как «abstain».
Варианты перевода слова «воздерживаться»
воздерживаться — abstain
Кто-нибудь мне может объяснить, почему баджорцам так надо воздерживаться от удовольствий целый месяц?
Can someone explain to me why the Bajorans need to abstain from worldly pleasures for an entire month?
Так что я воздерживаюсь.
I abstain.
Ну тогда я воздерживаюсь от тебя.
Fine, then I'll abstain from you.
Поэтому, со всем уважением, мы воздерживаемся.
We, therefore, respectfully abstain.
Мы постимся... мы воздерживаемся... мы бичуем нашу плоть... мы смиряем себя как только можно.
We fast... we abstain... we scourge our flesh... we take all mortification.
Показать ещё примеры для «abstain»...
воздерживаться — refrain
Истец должен воздерживаться от сарказма.
The plaintiff will refrain from further sarcasm.
Ночные налеты уже причинили серьезный ущерб... А президент Рузвельт повторил его просьбу... Чтобы самолеты союзников воздерживались от бомбардировки...
Night raids have already caused severe damage... and President Roosevelt has repeated his request... that Allied planes refrain from bombing... civilians and unfortified towns.
Класс, я знаю, что они напоминают грибы, , но воздерживаются от еды их.
Class, I know these look like mushrooms, but refrain from eating them.
Если это невозможно, вы должны воздерживаться от какого-либо взаимодействия.
If that's impossible, you must refrain from any interaction.
Найти приносящую доход работу... и воздерживаться от контактов с установленными преступниками... информировать это отделение о месте жительства... и о смене места жительства.
And obtain gainful employment and refrain from associating with known criminals, and keep this office informed of your residence and any change in that residence.
Показать ещё примеры для «refrain»...
воздерживаться — abstinence
Нужно уметь воздерживаться, это самое лучшее.
Abstinence is... The best way to not is to not.
Понятия не имею, но уверен, что они раздражают тех, кто воздерживается.
I don't want to know, but I'm sure it bothers abstinence people.
Но можно воздерживаться.
There is always abstinence.
В этом и есть главная задача. ...затем, вас освятят ладаном если вы будете воздерживаться... Где бы вы ни были
dd dd WELL IT'S MOSTLY COMMON SENSE dd dd THEN YOU HAVE TO LIGHT INCENSE dd dd IF YOU PRACTICE ABSTINENCE... dd dd IT'S WHATEVER SPACE YOU'RE IN dd
Я знаю тебе будет трудно следовать моим требованиям, а воздерживаться особенно,
I know it's going to be hard for you to abide by my rules. The abstinence part most of all.
воздерживаться — to hold
Я буду счастливым воздерживаться.
I would be happy to hold.
— если его мальчики воздерживаются от нападения так долго.
— if his boys have held off this long.