водитель ехал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «водитель ехал»

водитель ехалdriver

Если бы водитель ехал медленней, Ничего бы не случилось.
At least if the driver hadn't been that fast, it wouldn't have happened.
Водитель едет к остановке, нападавший приближается к машине, скорее всего, пистолет уже наставлен, жертва видит стрелка, пытается достать свое оружие, открывает кобуру, но уже слишком поздно, убийца выстрелил.
Driver pulls to a stop, the assailant approaches the car, most likely gun already drawn, the vic sees the shooter, pulls his weapon, clears the holster, but it's too late, the gunman opens fire.
Полиция просит водителей ехать в объезд.
Police are asking drivers to find alternate routes.
advertisement

водитель ехалdriver goes

"Два водителя едут по трассе протяжённостью 600 км.
— Two drivers go on a 600 km trrjo.
Группа А — я, вы все и водитель едут до ближайшего военного поста.
Group A — me, you and the driver goes to the nearest military headquarters to report it.
advertisement

водитель ехал — другие примеры

Я приказал водителю ехать в больницу, но не придал значения, куда мы отправились.
I told the driver to take us to a hospital, but didn't pay much attention, I'm afraid, to where we were going.
Водитель едет дальше. Но кажется, ему не везет в этот день.
The driver drives away, but it's not his lucky day.
Чего Хопкинс не знал, так это что водитель ехал на вооружённый налёт на букмекерскую контору.
What Hopkins didn't know was that... .. the driver was on his way to an armed raid on a bookies.
Поэтому мы с другими водителями едем в одном направлении.
That's why me and the other cars are all coming this way.
Ты подождал их пару минут, но потом сказал водителю ехать дальше.
You waited a few minutes for them, but then told the driver to keep going.