во всеоружии — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «во всеоружии»
во всеоружии — ready
Хотел убедиться, что ты спокоен, во всеоружии и не читал утреннюю газету.
I wanted to make sure you're relaxed, ready, and haven't read today's paper.
Если поторопимся, будем во всеоружии.
If we move quickly enough, we can be ready.
Мы планируем быть во всеоружии во второй половине дня.
We're going to be ready this afternoon.
— Да. Только к приезду домой будь во всеоружии.
Just, when you get home, you just better be ready.
Нам бы всё равно не удалось встретить самые грандиозные моменты во всеоружии.
We're still never quite ready for life's grand moments. — Hi, baby!
во всеоружии — in there guns blazing
Туда не зайдешь во всеоружии, Джим. Учитывая, какие у них технологии.
We can't just go in there guns blazing, Jim, not with their technology.
Он вошёл туда во всеоружии.
He came in there guns blazing.
Во всеоружии?
Guns blazing, huh?
Заявиться во всеоружии?
Charge out there, guns blazing?
Вы — галеон в полных парусах, во всеоружии.
You're a galleon in full sail, all guns blazing.