витязь — перевод на английский

Варианты перевода слова «витязь»

витязьKnight

Хорошо, витязи.
Good, knights.
Ну а теперь мочите его, славны витязи Бейте
And in for the kill, knights. In for the kill!
И я был витязь удалой!
I was a knight, and fearless too!
Витязь, богатырь, элитный офицер, борец, уполномоченный асских богатырей, уполномоченный отряда асской гвардии, смотритель правой гвардии ассов, великий...
Knight, Elite Officer, Commissioner of the Assian troops, Commissioner of the Emperor's guard,

витязьwarrior

Довольно, витязь!
Forbear, warrior!
Ах, витязь! Как тебе я рада!
Ah warrior, I'm glad to see

витязь — другие примеры

Эй, витязь, шею сломишь даром;
You'll break your neck, my friend. Beware...
И я был витязь удалой!
I was a knight, and fearless too!
Витязь, богатырь, элитный офицер, борец, уполномоченный асских богатырей, уполномоченный отряда асской гвардии, смотритель правой гвардии ассов, великий...
Knight, Elite Officer, Commissioner of the Assian troops, Commissioner of the Emperor's guard,
— Молчи, коварный чародей! — Послушай, витязь!
Your gallantry and youthful fire I freely confess that I admire.
О витязь, сжалься надо мной;
Is fit to trim off that beard of thine!
Показать ещё примеры...