виски с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «виски с»

виски сwhiskey

— Только виски с содовой и сэндвичи.
— No, thank you. Just a whiskey and soda and a few sandwiches.
Я же заказывал виски с лимоном.
— Excuse me. I ordered a whiskey sour. -Υeah, whatever.
На виолончели, хозяин Фрейзер? Дядя Моррис заказал виски с содовой, ...чтобы взбодриться после своего проигрыша на семнадцатой лунке.
Uncle Morris was having a whiskey and soda to buck up his spirits after losing to a dreadful bogey on the 17th when this beautiful music wafted into the room and went through to see what it was.
Если жизнь дает тебе в руки лимоны... сделай лимонный сок или виски с лимоном.
Life hands you lemons-— you go get a lemonade. Or maybe a whiskey sour.
Виски с сахаром и лемоном?
Whiskey sour?
Показать ещё примеры для «whiskey»...

виски сscotch and

Виски с содовой.
Scotch and soda.
Виски с водой.
A scotch and plain water.
Я могу помочь вам ? Пожалуйста, если можно — виски с чистой водой ?
May I have a scotch and plain water, please?
Виски с тёплой водой, если я не ошибаюсь?
Scotch and tepid water, I think.
Еще два виски с содой.
Miss, two more Scotch and sodas.
Показать ещё примеры для «scotch and»...

виски сwhisky

Знаешь, виски с содовой было бы...
You know, a whisky soda would...
Виски с содовой, было бы очень кстати.
A whisky and diet would be nice.
Виски с лимоном.
Whisky sour.
Виски с содовой?
Um, whisky and soda?
Если, конечно, это не виски с лимоном.
Unless it's a whisky sour.
Показать ещё примеры для «whisky»...

виски сscotch and soda

— Черный кофе, яичницу и виски с содовой.
— Black coffee, eggs, and a scotch and soda.
Затем, однажды, в моём офисе, Фрэнк Любнер тогда был там пионер индустрии, Смайли Кой Я выпил лёгкое виски с содовой и начал плакать.
Then one day in my office, Frank Lubner was there a pioneer in the industry, Smiley Coy I drank a light scotch and soda, and I began to cry.
Налей мне виски с содовой.
Give me a scotch and soda.
Мне — виски с содовой.
Can I have a Scotch and soda?
Виски с содовой.
A scotch and soda.
Показать ещё примеры для «scotch and soda»...

виски сwhiskey and soda

Да, мы обязаны за это выпить чего-нибудь, Альда, и я предлагаю виски с содовой.
Yes, well you ought to take something for that, Alda, and I suggest a whiskey and soda.
Как насчёт виски с содовой?
How about a whiskey and soda?
Виски с содовой.
Uh, whiskey and soda.
Хорошо, Латимер, что предпочитаете, виски с содовой?
Good. What will you have, Latimer, whiskey and soda?
Сделайте заказ на несколько порций виски с содовой!
Place an order for some foreign whiskey and soda!
Показать ещё примеры для «whiskey and soda»...

виски сjack and

Виски с колой.
Jack and coke.
Виски с колой.
Jack and coke okay?
Два лимонада Камеамеа и виски с колой.
Can I get two Kamehameha lemonades and a Jack and Coke, please?
Виски с содой. Здорово, Джон.
Jack and soda.
Мне еще виски с колой.
I'll have another Jack and coke.

виски сwhisky and soda

— Но сначала виски с содовой.
— Good. But first whisky and soda.
Может быть еще виски с содовой не помешает.
— Perhaps another whisky and soda.
Чуть позже принес дамам напитки, и потом 11:30 встал опять, чтобы сделать виски с содовой.
A short time after that I brought drinks for the ladies, and then about half past eleven, I should say, I got up again to make myself a whisky and soda.
Интересно, майор, могу я вам предложить виски с содовой?
I wonder, Major, might I offer you a whisky and soda?
Виски с содовой без льда.
A whisky soda, no ice.

виски сhighballs

Виски с содовой и коктейли.
Highballs and cocktails.
Я наслаждался виски с содовой в ту ночь.
I enjoyed the highballs the other night.
Обычно в это время он уже допивает третий виски с содовой.
Shouldn't he be three highballs deep by now?
Мне нужно достать новые стаканы для виски с содовой.
I have to get new highball glasses.
Виски с содовой.
— I'll have a highball, please.