висельник — перевод на английский

Варианты перевода слова «висельник»

висельникhanging

Ланкастер, известен как город висельников.
Lancaster, known as the Hanging Town.
Более известный, как судья висельников.
Well-known as a hanging judge.
Обычный висельник.
Pretty standard hanging.
Шикарный костюм, в котором ты щеголял последнее время это — костюм висельника.
That fancy suit you've been parading around in these past couple years, that there's a hanging suit.
у висельников ломается шея и разрывается спинной мозг из-за этого пропадает кровяное давление и вы теряете сознание фактически вы не умираете еще несколько минут перед смертельной инъекцией они вводят обезболивающее которое вас усыпляет, а потом паралитик он отрубает диафрагму и легкие.
well,with hanging,your neck breaks,which severs your spinal cord, which causes your blood pressure to drop to nothing, and you lose consciousness. You don't actually die for several minutes. And with lethal injection,they inject an anesthetic first, which puts you to sleep,and then a paralytic, which stops your diaphragm and your lungs,and then potassium, which stops your heart.
Показать ещё примеры для «hanging»...
advertisement

висельникgallows

Еда на шабаше часто готовилась из тел висельников.
The Sabbath food was often prepared from corpses from the gallows.
Просто... Юмор висельника.
Just... gallows humor.
Прошу извинить за юмор висельника.
Please excuse the gallows humor.
Юмор висельника.
Sorry, just gallows humour.
Юмор висельника.
Some gallows humor.
Показать ещё примеры для «gallows»...
advertisement

висельникhanged man

А зачем он забрал висельника?
Why is he taking the hanged man?
Это был особый ритуал для призыва Висельника.
This was a specific ritual meant to invoke the Hanged Man.
Как и сам Висельник, Колби планирует свое воскрешение, закончив свое незавершенное дело.
Like the Hanged Man itself, Colby plans his resurrection by finishing the unfinished work.
Как и Висельник, мы с тобой словно застыли.
Like the Hanged Man, you and I have been in a state of suspension.
Мне нужньi мозги трех католиков, измельченньiе и вьiсушенньiе на солнце вместе с червями из трупа висельника и кишками девственницьi.
I need three Catholics's brains, minced and sun-dried with the worms of a hanged man and the innards of a virgin.
Показать ещё примеры для «hanged man»...
advertisement

висельникhangman

Предварительный отчет о вскрытии. Наш висельник — белый мужчина, погиб в двадцать с небольшим.
Our hangman is a white male, died in his mid-20s.
Это был мистер Кетч, висельник, всё это время.
AMERICAN ACCENT: It was Mr Ketch, the hangman, all the time.
Но люди такого сорта... они всегда рыдают, когда видят висельника.
But that kind... they always weep when they see the hangman.
Осуждённый может только догадываться, когда висельник придёт за ним.
The condemned never know when the hangman has coiled his noose.
Я постараюсь собрать все свои рисунки бокалов мартини и верёвок висельника.
I'll be sure to collect all my doodles of martini glasses and hangman ropes.
Показать ещё примеры для «hangman»...