виртуозный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «виртуозный»

«Виртуозный» на английский язык переводится как «virtuoso» или «virtuosic».

Варианты перевода слова «виртуозный»

виртуозныйvirtuous

Итак, он был виртуозен?
Then, was he virtuous?
О виртуозном гении, который хочет приблизить будущее.
He's a virtuous genius who wants to free the future.
Моя внучка, Антония, она красавица, виртуозна как ангел.
My granddaughter, Antonia, she's beautiful, virtuous, an angel!
Невинно, виртуозно...
Innocently, virtuously...
advertisement

виртуозныйvirtuoso

Когда я говорю, что он терпит неудачу во всех своих начинаниях, я не прав, потому что он виртуозно пишет некрологи.
When I say he fails in all that he embarks on, I'm unjust, because he's a virtuoso in the obituary columns.
Да, он виртуозно владеет языком, и он наслаждается этим.
Yeah, he's a virtuoso of language and he revels in it.
Он почти так же виртуозно убедил тебя, что Лоренс Кемп подписал тот аффидевит.
Almost as virtuoso as the job he did convincing you Lawrence Kemp signed that affidavit.
Он стал виртуозным мастером 100-дюймового телескопа.
He became the virtuoso of the 100-inch telescope.
advertisement

виртуозныйconsummate

Мой партнёр думал, что это часть моего виртуозного профессионализма.
My partner thought it was my consummate professionalism. Heh.
Виртуозный...
A consummate...
Виртуозный выживший.
The consummate survivor.
advertisement

виртуозныйmasterly

Виртуозно.
Masterly.
Ну, разве это не виртуозно, Октавия?
Is he not, Octavia, masterly?
Мы побывали в обществе виртуозного виолончелиста.
We were in the presence of a master cellist.

виртуозныйmasterful

Полагаю, ты виртуозно заставишь их взять слова назад.
I believe I have arrived at a masterful rebuttal.
У, виртуозно.
Ooh, masterful.

виртуозный — другие примеры

— В университете, милорд, меня считают виртуозным игроком в крокет.
— At the university, milord... I'm considered the wizard of the croquet court.
«Публике в Твин Ситис редко приходилось видеть такое виртуозное мастерство»
Did you think Bert was my husband?
Вы играли как настоящая артистка, виртуозно.
Wonderful! A real concert player!
Люди восхищались его виртуозной ездой, его властью над машиной, которую он вёл...
Many admired him for the control he had over the machine he drove... Total.
Некоторые играют так виртуозно, что дух захватывает, когда слушаешь их.
«The skill and versatility of some of them is enough to take your breath away.»
Показать ещё примеры...