вижу проблемы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вижу проблемы»

вижу проблемыsee the problem

Я вижу проблему!
I see the problem!
Видите проблему.
See the problem.
Поскольку мы видим проблему.
Because we see the problem.
Ну а теперь-то ты видишь проблему?
Well, now do you see the problem?
Теперь ты видишь проблему.
And now you see the problem.
Показать ещё примеры для «see the problem»...
advertisement

вижу проблемыproblem

Ну, если это на самом деле так, то я не вижу проблемы.
Well, if this is true, you have no problem. My children, the courts will settle this.
Не вижу проблемы, в том что бы всем это рассказать.
You should have no problem telling them.
Ты и в ней тоже видишь проблему?
You got a problem with her, too?
Не вижу проблемы.
What's the problem?
Но они так не делают, поэтому я не вижу проблемы.
— BUT THEY GENERALLY DON'T DO THAT, SO I DON'T KNOW WHAT THE FUCKING PROBLEM IS.
Показать ещё примеры для «problem»...
advertisement

вижу проблемыhas an issue

Вы видите проблемы, генерал?
Is there some issue, General?
Я не делал вскрытия и смотря на это сейчас, я вижу проблему
I didn't do the autopsy, and knowing what we do now, I have issues.
— Не вижу проблемы, я уже объяснял им, что в случае чего, преемником станет один из моих сыновей.
That ain't no issue. I already told them... No.
Не вижу проблемы в иске.
I don't have any issue with the lawsuit.
Я не могу понять, почему Бут видит проблему в том, что я встречаюсь с двумя мужчинами.
I can't understand why Booth has an issue with me seeing two men.