видел ужасы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «видел ужасы»

видел ужасыhave seen horror

Я видел ужасы.
I have seen horror!
(полковник Курт) Я видел ужас.
(as Col Kurtz) I have seen horror.
Я видела ужасы эклампсии с судорогами настолько сильными, что ломались кости.
I have seen the horrors of eclampsia with convulsions so violent, bones broke.
Братишка, я видел ужасы войны.
Little brother, I seen the horrors of war.
advertisement

видел ужасы've seen the

Тогда я всегда смогу видеть ужас застывший на их лицах.
Then I could always see the look of fear in their faces.
Я повторяла, что она умерла, и снова видела ужас в его глазах.
Each time I said she was dead, I saw him take the loss like a car wreck.
Я видел ужасы... ужасы, которые видели вы...
I've seen the horrors-— horrors that you've seen.
advertisement

видел ужасыsee the terror

Я видел ужас в ее глазах.
I can see the terror in her eyes.
Я поворачиваюсь к Джеффу и вижу ужас на его лице.
I turn to Jeff and I see the terror on Jeff's face.
advertisement

видел ужасы — другие примеры

Это правда, что когда мы оглядываемся вокруг себя, мы видим ужас, безумие, чудовищ...
It's true that, when one looks around, there are horrors and monsters, there's madness...
Даже когда мы попадали под ураганный огонь, видели ужасы войны, он говорил, что болтовней ее не остановишь.
— Yeah. — Look. He always said,
— Человек старается не видеть ужаса и краха системы, им построенной.
It pretends not to see the horror and death at the end of the scheme it builds.
Я видел ужас в его глазах...
You could see the panic in it's eyes...
Результат профессиональной деятельности, которая приучает видеть ужасы в каждом темном углу.
A product of a profession which is trained to look for bogeymen in every dark corner.
Показать ещё примеры...