взять спички — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «взять спички»

взять спичкиget a match

Она достала какой-то кекс, которому было сто лет в обед, потом стала искать свечки, но ни одной не нашла, поэтому она взяла спичку и воткнула её в кекс.
She dug out this, uh... this cupcake. It must have been a week old, and, uh, she... she looked for a candle, she couldn't find one, so she got a match, and she stuck it in.
ты не взял спички? я не...
You didn't get matches?
Где ты взял спички?
Where did you get the matches?
Эй, я должен взять спички.
Hey, I'm gonna get a match.
advertisement

взять спичкиtake matches

Минутку, папа... — Возьми спички. — Спасибо у меня есть зажигалка.
Wait, dad... take matches.
Я бы взяла спички.
I'd take matches.
Просто возьми спичку и зажги.
Just take a match and light it.
advertisement

взять спички — другие примеры

— Можно взять спички на сувениры?
— ...and has lots of things going on.
Возьмете спички?
You want some matches?
А потом я возьму спички и спалю ей волосы.
And then I'm going to take a match, and set her hair on fire.
Хочется просто взять спичку: «Дай сюда!»
You just wanna borrow a match. «Give me that»!
Дак возьми спички, не тупи.
Well, just use a match, you moron.