взрослая женщина — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «взрослая женщина»
взрослая женщина — grown woman
Я взрослая женщина, Джон.
I'm a grown woman, Jack.
Эй, ты взрослая женщина.
Hey, you're a grown woman.
Вы должны вести себя как взрослая женщина.
You've got to act like a grown woman, like everybody else.
Ты же взрослая женщина... не подходи, пока он там.
But you're a grown woman... don't go there until he's gone.
Ты — взрослая женщина.
You're a grown woman.
Показать ещё примеры для «grown woman»...
взрослая женщина — adult female
Зачастую может привести к беременности взрослой женщины.
Can often bring about pregnancy in the adult female.
И что же, половное сношение может привести к беременности взрослой женщины?
What, sexual intercourse can bring about pregnancy in the adult female?
Взрослой женщины .
Adult female.
Похоже, взрослая женщина.
It looks like an adult female.
Взрослая женщина...
Adult female.
Показать ещё примеры для «adult female»...
взрослая женщина — woman
Но у меня уже тело взрослой женщины.
But I have a woman's body.
Я взрослая женщина. Я человек, я личность.
A woman my age?
Ты хочешь, чтоб он обращался с тобой как с человеком, с взрослой женщиной, а не с малолетней девочкой.
To be treated like a human being, like a woman. Not like some baby girl, which is obviously how he still sees you.
Когда школьницы поймут, что они взрослым женщинам не соперницы?
When are these gerls gonna learn they're no match for a woman?
Только то, что девочка знает, секреты женщин не означает, что она готова на все то, что вытворяют взрослые женщины..
Just because a girl knows how to imitate a woman does not mean she's ready to do what a woman does.
Показать ещё примеры для «woman»...
взрослая женщина — older woman
Вот ты слышал что у Финча был роман со взрослой женщиной?
Did you hear that Finch had an affair with an older woman ?
Ты думаешь история про взрослую женщину правда?
You think that older woman thing is true ?
Прошлым летом... у меня был роман со взрослой женщиной.
Last summer... I had an affair With an older woman.
Нет, я просто хочу спросить у тебя совета, как у взрослой женщины.
No, I just want to ask your advice as an older woman.
Как взрослая женщина и твоя подруга, я могу научить тебя, что никогда не поздно передумать.
Listen, as an older woman and as your friend, a great lesson I can teach you is that it's okay to change your mind.
Показать ещё примеры для «older woman»...
взрослая женщина — adult woman
Ты не знаешь, что такое обаяние взрослой женщины, да?
You don't know the charms of an adult woman, do you?
Но Элизабет Саландер уже не ребенок, она взрослая женщина.
But Lisbeth Salander is not a child anymore, she is an adult woman.
Я взрослая женщина.
I am an adult woman.
Я взрослая женщина с брекетами!
I'm an adult woman with braces!
Выпив стопку, ты подтвердишь, что ты взрослая женщина, отважная духом, на взрослой вечеринке.
To take it would be to accept that you're at a party and you're an adult woman with an adventurous spirit.
Показать ещё примеры для «adult woman»...
взрослая женщина — adult
Не ной. Веди себя как взрослая женщина.
Behave like an adult.
Ты взрослая женщина.
You're an adult.
У меня свой бизнес, и я сильная, умная, взрослая женщина.
I run my own business, And I am a strong, smart adult.
Она взрослая женщина.
She's an adult.
Айви... — Айви взрослая женщина.
— Ivy is an adult.
Показать ещё примеры для «adult»...
взрослая женщина — grown-ass woman
Бритта, я взрослая женщина, и я уже приняла решение.
Britta, I'm a grown-ass woman, and I made my decision.
Это значит, что я взрослая женщина, чья личная жизнь не зависит от безумного календаря этого города. Ты уже продинамила его однажды.
It means I'm a grown-ass woman whose life doesn't need to be dictated by this town's calendar.
Я не мать, я взрослая женщина!
I'm not a mom, I'm a grown-ass woman!
Я вполне себе взрослая женщина.
I'm a grown-ass woman.
— Она взрослая женщина — даже взрослей, чем я думал, но что тут поделаешь!
Kara is a grown-ass woman. More grown than I thought, but it is what it is.
Показать ещё примеры для «grown-ass woman»...
взрослая женщина — adult women
Он любил взрослых женщин с отличными телами.
He loved adult women with great bodies.
На всех фотографиях на моём сайте изображены взрослые женщины которые дали согласие на то, чтобы их фотографировали.
All the photos on my site are of adult women who have consented in having their photos taken.
И то же самое происходит у взрослых женщин?
And that the same has happened in adult women?
Да, две взрослые женщины и ребенок.
Yes, two adult women and a child.
Сомневаюсь, что для взрослых женщин ты так очарователен, как думаешь.
I don't think adult women find you as charming as you think they do.
Показать ещё примеры для «adult women»...
взрослая женщина — grown-up woman
На днях ты сказала мне, что не хочешь становиться взрослой женщиной.
You told me other day that you refused to become a grown-up woman.
А знаешь, как поступают взрослые женщины?
And you know what a grown-up woman really does?
Но это взрослая женщина.
But here, this woman is a grown-up.
Не взрослых женщин.
Not grown-up women, don't usually--
взрослая женщина — grown-up lady
Маленький мальчик не может жениться на взрослой женщине.
A small child can't marry a grown-up lady.
Ты должна выглядеть как шикарная взрослая женщина.
You should be dressing like a classy grown-up lady.
Это то, что бывает у взрослых женщин.
It's something grown-up ladies have.