взваливать это на тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «взваливать это на тебя»

взваливать это на тебяburden you with it

Не хотела взваливать это на тебя.
I didn't want to burden you with this.
Не хочу взваливать это на тебя.
I don't want to burden you.
Я несчастлива... с... я несчастлива из-за работы и я не хочу взваливать это на тебя.
I'm unhappy... with... I'm unhappy with work and I just don't want to burden you with it.

взваливать это на тебя — другие примеры

Извини, что взваливаю это на тебя, но Сьюзан нет в городе.
I'm sorry to lay this on you but Susan's out of town.
Не важно, что я ненавижу эту связь я не должен взваливать это на тебя.
As much as I hate this sire bond thing, I shouldn't take it out on you.
Может он не хочет взваливать это на тебя?
Maybe he doesn't want to lay it on you.
И мы не должны были взваливать это на тебя.
It was wrong of us to put that pressure on you.
Прости, что взваливаю это на тебя.
I'm sorry, Mama, I don't mean to burden you with it.
Показать ещё примеры...