вех — перевод на английский
Варианты перевода слова «вех»
вех — milestone
Это знаменательная веха, Тиш.
It is a milestone, Tish.
Один месяц — очень важная веха в отношениях.
One month is a milestone.
Еще одна веха телевидения впереди.
Another television milestone straight ahead.
Ещё одна веха в истории Венгерского поедания!
A milestone in Hungarian sport eating!
Своего рода веха для терапевта когда приводишь пациента к тому месту, когда он... Когда он начинает плакать...
It's kind of a milestone for a therapist when you, when you get the patient to that point where they... where they, where they cry.
Показать ещё примеры для «milestone»...
вех — marker
Недалеко от этих древних городов в почти недоступном месте находится еще одна веха солнцестояния.
Not far from these ancient cities in an almost inaccessible location there is another solstice marker.
Твой таунтаун замерзнет быстрее, чем ты дойдешь до первой вехи.
Your tauntaun will freeze before you reach the first marker.
В конце концов, что такое история, как не вехи пути великих людей?
But, then again, what is history but a marker for the deeds of great men?
Воскрешение свидетелей — как путевая веха.
The rise of the witnesses is a mile marker.
То это первая и единственная веха, которую мы смогли определить.
If this is the first marker, Whatever clues were here to lead us are gone by now.
Показать ещё примеры для «marker»...
вех — landmark
Веха в развитии человечества.
It's a human landmark.
Важная веха для организации, призванной быть проводником надежды и благополучия в нашем сообществе.
The landmark organization has been a beacon of hope and opportunity for so many in our community.
А, веха судебной практики 2005-го: Лили против штанов Джои Баттафуко.
Ah, the 2005 landmark case of Lily v. The Joey Buttafuoco Pants.
Вехи на моем пути: Роллинг с его миллиардами, гиперболоид и небезызвестный вам Манцев.
The landmarks on my way are Rolling with his billions' the hyperboloid and Mantsev' whom you know.
вех — water hemlock
Франсис умер от большой концентрации ядовитого вёха в пище.
Francis died from eating a large amount of the poison water hemlock.
Тереза не включала в список ядовитый вёх.
No water hemlock in the Society fact sheet Teresa handed out.
Ядовитый вёх.
Water hemlock.
Вы отправились в лагерь, нарвали ядовитый вёх, и когда члены Общества этого не видели, подмешали его в рагу и ушли незамеченным.
You go to the camp, acquire some water hemlock and when the Society members aren't looking, slip it into the stew and leave unnoticed.
Одному из них, или вот ему, удалось подмешать немного ядовитого вёха в рагу.
One of them, or this man, managed to get some poisonous water hemlock into the stew.
Показать ещё примеры для «water hemlock»...