вести за собой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вести за собой»

вести за собойlead

Господь указал мне, как вести за собой людей в бой.
God showed me the way to lead men in battle.
Для шпиона умение следовать по меньшей мере также важно, как умение вести за собой.
For a spy, knowing how to follow... is at least as important as knowing how to lead.
Мне нужны голоса, и меня заботит история, но более важно, Терри, ты знаешь, как вести за собой.
I need the votes, and I do care about history, but most importantly, Terry, you know how to lead.
Ты готов вести за собой?
Are you ready to lead?
Ты была рождена, чтобы вести за собой.
You were born to lead.
Показать ещё примеры для «lead»...