вернуть доверие — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вернуть доверие»

вернуть довериеregain

Ладно, возможно, я немного и переусердствовала в том, чтобы вернуть доверие людей.
Ok, so maybe I have been working a little bit harder to regain people's trust.
Было неясно, под силу нам вернуть доверие рынка... или нет.
But whether or not we could regain the market's trust was... TBD.
Да, и это стоило мне четверть миллиона на прошлой неделе, вернуть доверие Бригама Янга железнодорожникам.
Yeah, and it cost me $1/4 million last week to regain Brigham Young's confidence in railroad men.
advertisement

вернуть довериеwin back your

Это поможет ему вернуть доверие команды.
That'll help him win back some of the crew.
На пресс-конференции объявим о свертывании деятельности и сделаем акцент на стремлении вернуть доверие.
we will declare our switch to domestic routes and emphasize winning back everyone's trust.
Ты должен вернуть доверие клиента!
You must win back your employer's trust.
advertisement

вернуть довериеto get

Мы вернем доверие аудитории.
We'll get the audience's trust back.
Вы всё ещё можете вернуть доверие Эмиля... И Бэтти.
You still have a chance to get Emil... and Betty back again.
advertisement

вернуть довериеregain the trust

И поэтому выступив сегодня... я надеюсь сделать первый шаг к тому, чтобы вернуть доверие.
By coming forward today... it's my hope I'm taking the first step toward regaining that trust.
Ты потеряешь свой пост лидера большинства, и для того, чтобы вернуть доверие электората, нам потребуется 10 лет.
You will lose your position in the leadership. And it will take us a decade to regain the trust of the electorate.

вернуть доверие — другие примеры

Нам нужно вернуть доверие общества к полиции.
We need to rebuild public confidence in the police force.
И я могу всем обещать, что мы сделаем все, что потребуется, чтобы вернуть доверие университета.
And I can promise all of you, that we'll do whatever we need to do, to restore the university's faith in us.
Первым делом тебе надо вернуть доверие.
First of all, you need to regain your credibility.
Пойти на утреннее телевидение, чтобы вернуть доверие Лоис..
Tackling morning television to get back into Lois' good graces.
[Судебные органы должны вернуть доверие народа]
«Judiciary needs to restore public trust»
Показать ещё примеры...