ваши затруднения — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ваши затруднения»
ваши затруднения — your predicament
Вы не находите его странным, ваше затруднение?
Do you find it odd, your predicament?
Я сочувствую вашему затруднению, детектив, но без вещественного доказательства, дело не может рассматриваться в суде.
I sympathize with your predicament, Detective, but without evidence, this case cannot go to trial.
Тоби, мы понимаем ваши затруднения но, я говорю вам, комиссия не будет иметь доверия среди наших людей пока они не убедятся, что в ней есть сторонники интересов рабочих.
Toby, we understand your predicament but the commission won't be credible with our people unless they know there's someone on it who's a friend of labor.
Я не мог не услышать о ваших затруднениях.
I couldn't help overhearing your predicament.
ваши затруднения — your difficulties
Я была здесь, когда у вас... случились ваши затруднения.
I was visiting here when you... had your difficulty.
Мне не интересны Ваши затруднения, м-р Фармер, только успехи в моем деле.
I am not interested in your difficulties, Mr Farmer, only in your progress in my case.
ваши затруднения — другие примеры
Я понимаю ваше затруднение.
— I understand the predicament you're in.
Мы понимаем ваши затруднения.
It's a bind we understand completely.