бы с радостью помог — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бы с радостью помог»

бы с радостью помог'd love to help

Я бы с радостью помогла тебе, но я переживаю пятую стадию, эгоизм.
Sorry, Bart. I'd love to help you, but I'm mired in stage five, self-pity.
— Гвен, я бы с радостью помог...
— Gwen, I'd love to help...
Я бы с радостью помог тебе, Линда, — но у меня тут не так много места.
Well, I'd love to help you, Linda, but I don't have a big office.
Слушайте, я бы с радостью помог, но я ничего не знаю.
Look, I'd love to help, but I don't know anything.
Я бы с радостью помог тебе, но к сожалению, я...
I'd love to help you, but unfortunately, I am...
Показать ещё примеры для «'d love to help»...
advertisement

бы с радостью помогwould love to help

— Я бы с радостью помог Майку.
— Oh, I would love to help Mike.
Слушай, я бы с радостью помог тебе, но, эм...
Listen, I would love to help you, but, um...
Я бы с радостью помогла бы тебе, мама.
I would love to help you, mom, I would.
Слушай, я бы с радостью помогла тебе.
Look, I would love to help you. I really would.
Аманта бы с радостью помогла тебе обустроиться в Атланте.
Oh, Amantha would love to help you get set up in Atlanta.
Показать ещё примеры для «would love to help»...