бы всё отдал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бы всё отдал»

бы всё отдал'd give anything

Я бы все отдала, чтобы выбраться отсюда, но как мне вернуться в Канзас?
Oh, I'd give anything to get out of Oz altogether. But which is the way back to Kansas?
Я бы всё отдал, чтобы носить её.
I'd give anything to wear one.
Я бы всё отдал, чтобы выпить.
I'd give anything for a drink.
Я бы все отдал, чтобы это была моя первая книга.
I'd have given anything to have written that book.

бы всё отдал'd give a lot

Ты бы всё отдала за это, правда, Салли?
You'd give a lot for it, wouldn't you, Sally?
Я бы все отдал, чтоб увидеть больницу.
Oh, I'd give a lot to see the hospital.

бы всё отдал — другие примеры

Я бы всё отдала чтобы тебе поверить, но не получается.
I'd give the whole world to believe that, but it ain't reasonable.
Я бы всё отдал, лишь бы слетать туда, повидать мать,..
I'd give my soul to be there for just one hour to see my mother.
Я бы всё отдал, чтобы этого не случилось.
I'd give anything if it hadn't happened. That's the truth.
Я бы все отдала, чтобы никогда его не знать.
Good man to shoot at.
Я бы все отдала, чтобы Луис сейчас был жив.
I would give everything to have Louis alive.
Показать ещё примеры...