был уговор — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «был уговор»

был уговорhad a deal

У нас ведь был уговор.
You know, we had a deal.
У нас был уговор, Ньюман.
We had a deal, Newman.
— У нас был уговор.
— We had a deal.
— Мистер Бенсон, у нас был уговор.
— Mr. Benson, we had a deal.
У нас был уговор, Джона.
We had a deal, Jonah.
Показать ещё примеры для «had a deal»...
advertisement

был уговорhad an agreement

У нас был уговор.
We had an agreement.
ЧАРЛИ У нас был уговор, Джейк, и ты его нарушил.
We had an agreement, Jake, and you broke it.
У нас был уговор.
— We had an agreement. -We still have an agreement.
— У нас был уговор.
We had an agreement.
У нас был уговор!
We had an agreement!
Показать ещё примеры для «had an agreement»...
advertisement

был уговорmade a deal

У меня был уговор с ними.
I made a deal with them.
У нас был уговор, и нарушать его будет неправильно.
I made a deal, and it would be wrong to break it.
У нас был уговор, Келлер.
We made a deal, Keller.
У нас был уговор.
We made a deal.
Она сказала мне, что у тебя есть уговор о том, что произошло в ночь, когда умерла Джо.
Now, she told me that you made a deal about what happened the night Jo died.
Показать ещё примеры для «made a deal»...
advertisement

был уговорhad an arrangement

— У нас был уговор.
— We had an arrangement.
У нас ведь был уговор.
But we had an arrangement.
У нас был уговор.
We had an arrangement.
Я думал, у нас был уговор.
I thought we had an arrangement.
У нас был уговор с Сантосом.
We had an arrangement with Santos.
Показать ещё примеры для «had an arrangement»...

был уговорagreed

У нас был уговор, что ничего подобного не случится.
We agreed none of this would happen.
У нас был уговор.
We agreed.
Мне плевать, что ты там себе придумала. У нас был уговор.
I don't care what you think you agreed to.
У нас был уговор.
We did agree.
Это был уговор!
It was agreed.
Показать ещё примеры для «agreed»...

был уговорpact

У нас был уговор.
We had a pact.
У нас был уговор!
We had a pact!
И у нас с тобой был уговор.
And we had a pact, you know.
Ни за что! Уговор есть уговор.
I'd betray our pact.
Уговор есть уговор.
A pact's a pact.
Показать ещё примеры для «pact»...

был уговорdeal's a deal

-"говор есть уговор, —эм.
Deal's a deal, Sam.
— Я не прошу принять меня обратно, но уговор есть уговор, верно?
Kima-— this ain't, «Please take me back,» but a deal's a deal, right?
"говор есть уговор, Ўампусик.
A deal's a deal, Bolly.
Уговор есть уговор.
Well, a deal's a deal.
Уговор есть уговор.
So a deal's a deal.