был в другой части — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «был в другой части»
был в другой части — was on the other side of
Я был в другой части ангара.
I was on the other side of the hangar.
Я был в другой части города, пил с парочкой друзей.
I was on the other side of town with a few friends getting drunk.
Простите, но я была в другой части Парижа.
I'm sorry, but I was on the other side of Paris.
Они были в другой части острова и приехали только для охоты.
They were on the other side of the island, they came only to hunt.
advertisement
был в другой части — were in another part of
Нет и не будет, ведь я был в другой части порта, согласно с моим хитрым планом.
No, and there wouldn't be, because I was in another part of the port with my own travel plans.
Вы могли быть в другой части здания, так ведь?
You might have been in another part of the building, mightn't you?
В гараже нет камер, зато они есть в других частях здания.
Garage doesn't have camera coverage, but other parts of the building do.
Мои сотрудники службы безопасности были в другой части здания.
My security officers were in another part of the building.
advertisement
был в другой части — were halfway
Любой вызов в этой местности, я принимал его, только ради этого, даже если я был в другой части города.
Any emergency call in the area, I would take it, just for this, even if I was halfway across the city.
Вы были в другой части мира когда она была убита.
You were halfway around the world when she was killed.
advertisement
был в другой части — другие примеры
Если бы мы были в другой части, нас бы услышали.
If we were facing the street, we could just shout down there.
Она была в другой части дома.
It was in a different part of the house.
— Его не было в другой части дома?
Couldn't it be somewhere else in the house?