был бы вполне — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «был бы вполне»
был бы вполне — was content to
Ваша честь, я был бы вполне счастлив хранить молчание на протяжении всего процесса.
Your Honour, I was content to sit silent during this trial.
Я был бы вполне счастлив ухаживать за своими розами.
I was content to tend my roses.
был бы вполне — were quite
В то же время, если все это разрушить, я была бы вполне счастлива.
At the same time, if it was all destroyed, I'd be quite happy.
Мы были бы вполне счастливы и без вас.
We were quite happy without you.
был бы вполне — 'd be perfectly
Я была бы вполне довольна править вместе с Вами.
I'm perfectly content to rule alongside you.
— Я был бы вполне счастлив, если бы
— l'd be perfectly happy if...
был бы вполне — would be perfectly
Было бы вполне возможно чтобы я был сделан из антивещества.
It would be perfectly possible for me to be made out of antimatter.
Уверен, он был бы вполне доволен и простым надгробным камнем.
I'm sure he would be perfectly happy with just a simple headstone.
был бы вполне — другие примеры
Это было бы вполне логичным объяснением.
It would seem to be the logical explanation.
Через пару секунд после того, как ты об этом подумал, было бы вполне удачным временем.
Ten seconds after you thought of it would have been good.
Такое имя было бы вполне подходящим, планируй я стать злобной медсестрой в больнице для сумасшедших.
Which would be a nice name if I planned on becoming an evil nurse in a mental institution.
И осознаю, что если допускала ошибки, то у неё на то было бы вполне разумное объяснение.
And I understand that if she slipped up that she would have a completely reasonable explanation for it.
Вы были бы вполне довольны своими шансами.
You'd feel pretty good about your chances.
Показать ещё примеры...