было не из приятных — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «было не из приятных»

было не из приятныхwas not pleasant

Зрелище было не из приятных.
That was pleasant!
Он увидел себя в чужих глазах — и картина была не из приятных.
He had seen himself through the eyes of others... and the picture was not pleasant."
advertisement

было не из приятныхnot gonna be a pretty

Зрелище будет не из приятных.
This isn't gonna be pretty.
И поверьте мне, картинка будет не из приятных.
And believe me, it's not gonna be a pretty picture.
advertisement

было не из приятных — другие примеры

Зрелище было не из приятных.
It wasn't very nice.
Этот полет был не из приятных
This isn't exactly a pleasure trip.
— Мы начали «наезд» и зрелище было не из приятных.
So we start the intervention, and it's pretty ugly from the get-go.
Я знаю, мы давно не общались. И наш последний разговор был не из приятных. Но тебе давно пора перестать злиться на меня и начать опасаться.
I know we haven't spoken in some time and the last time we spoke wasn't the most pleasant, but you've got to get over being mad at me and start becoming afraid of... because she is coming, and she's coming to kill you.
И падение будет не из приятных.
C'était not of these falls quickly...
Показать ещё примеры...