было напряжённо — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «было напряжённо»
было напряжённо — was a tense
Ситуация была напряженная, у тебя сработали инстинкты.
It was a tense situation. You acted on instinct.
Он выглядел сонным? Нервным, но справедливости ради, ситуация была напряжённой.
Stressed, but to be fair, it was a tense situation.
Это был напряженный момент для всех нас.
[Narrating] It was a tense moment for everybody.
Должен же быть напряженный момент.
Must have been a tense moment.
— Последняя пара деньков была напряжённой.
— It's been a tense couple of days.
Показать ещё примеры для «was a tense»...
advertisement
было напряжённо — was intense
Черт подери! Это было напряженно!
Goddam, that was intense!
Это был напряженно... напряженно, безумно и просто ужасно.
That was intense — Intense and crazy and just awful.
— Сьемки этого видео были напряженными.
— This music video shoot was intense.
Он видел как мы разговариваем, он видел, что разговор был напряженным и он хотел узнать о чем мы разговаривали.
He saw that we were talking, he saw the conversation was intense and he wanted to know what we were talking about.
О, мой Бог, это было напряженно, а, Майки?
Oh, my God, that was intense, huh, Mikey?
Показать ещё примеры для «was intense»...
advertisement
было напряжённо — had a busy
— У нас был напряженный день.
— We had a busy day.
Итак... у тебя было напряженное утро.
So... you had a busy morning.
У вас было напряженное утро.
You had a busy morning.
Сегодня был напряженный день, не так ли?
Had a busy day today didn't you?
Хорошо, у нас была напряженная неделя.
Well, we've had a busy week.
Показать ещё примеры для «had a busy»...
advertisement
было напряжённо — been a stressful
— Это был напряжённый день.
It's been a stressful day.
Это были напряженные пару дней.
It's been a stressful couple of days.
Это был напряженный момент.
And it's been a stressful time.
Это было напряженное время.
It's been a stressful time.
Это был напряженный месяц и Доктор Клейн очень помог мне увидеть вещи в позитивном свете.
It's been a stressful month and Dr. Klein has really helped me reframe things in a, in a positive light.
Показать ещё примеры для «been a stressful»...
было напряжённо — had been stressed
Я имею в виду, он был напряжен.
I mean, he was stressed.
Она была напряжена и противоречива.
She was stressed and conflicted.
В последнее время он был напряжен, скрытен.
Lately, he had been stressed, secretive.
В последнее время она была напряженной, немного больше, чем обычно.
Um... She had been stressed lately, A little more than usual.
Был напряжен, испуган.
He was stressed out, scared.
Показать ещё примеры для «had been stressed»...