было бы неправильно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «было бы неправильно»
было бы неправильно — 'd be wrong
Я затянула их слишком далеко и бросить их у обрыва было бы неправильным.
I took them too far, over the wrong cliff.
И замена была бы неправильной, потому что правильный человек...
The wrong replacement, because the right man...
! — Это было бы неправильно.
— That'd be wrong.
Сказал бы, и это было бы неправильно, поскольку психология — не настоящая наука...
Well, that is absolutely what he would say, but he'd be wrong because psychology is not a real science, so...
Это было бы неправильно с моей , если тебе пришлось лгать.
It was wrong of me to expect you to lie.
Показать ещё примеры для «'d be wrong»...
было бы неправильно — would be wrong
Вот это было бы неправильно.
That would be wrong.
А самое главное, это было бы неправильно.
Most importantly, it would be wrong.
Мы не можем убежать. Это было бы неправильным.
That would be wrong.
Да, это было бы неправильно!
Yeah. That would be wrong.
Тогда это было бы неправильно.
Then it would be wrong.
Показать ещё примеры для «would be wrong»...
было бы неправильно — wouldn't be right
— Это было бы неправильно, Фил.
It wouldn't be right, Phil.
Это было бы неправильно.
Why not? Wouldn't be right.
Ёто было бы неправильно.
It wouldn't be right.
Это просто... это было бы неправильно.
It-It just.. it wouldn't be right.
Это было бы неправильно.
That wouldn't be right.
Показать ещё примеры для «wouldn't be right»...
было бы неправильно — it would
И избавить свою дочь от последствий нарушения закона было бы неправильно по отношению ко всем нашим детям.
And to spare my own daughter the consequences of breaking it would send the wrong message to all our children.
К тому же, увы, мы с мамой никогда не были особо близки, поэтому было бы неправильно принять её деньги.
Plus, sadly, me and my mum were never that close so it would just seem wrong taking her money now.
Ну, я же тебе говорил, что некоторые из вас избранные, было бы неправильно, позволить ему умереть, не так ли?
Well, I've already explained we are the elect, on this ship. — It would not be good if they die, right?
Однако было бы неправильно предполагать связь между террористами и Посейдоном.
However it would be regrettable to draw connections between these terrorists and Poseidon.
Было бы неправильно пустить в расход столь многообещающего вампира только потому, что его создатель не смогла обучить его, как должно обходиться со старшими.
It would be a shame to waste a promising vampire simply because his maker failed to educate him on how to treat his elders.