было бы легче — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «было бы легче»
было бы легче — 'd be easier
Я просто привожу пример. Если бы мы этим занимались, то это было бы легче, чем то, чем мы занимаемся сейчас.
I'm illustrating if we did, it'd be easier than what we've been doing.
Это было бы легче всего.
It'd be easier.
Это было бы легче принять!
It'd be easier to take!
А если бы они всё же были, может, нам было бы легче?
It would perhaps be easier now if there was one
Жаль, что Вы не выбрали датского, было бы легче выговаривать.
Couldn't you have picked a Danish one? It's easier to say.
Показать ещё примеры для «'d be easier»...
было бы легче — it would be easier
Возможно, было бы легче, если бы я читала Банкима.
Perhaps it would be easier if I read Bankim. Right?
Но мне было бы легче жить, если здесь лежал бымой любимый илиго.
But it would be easier to me if my belovediligo were here.
Было бы легче будь она плоская... большая и плоская.
It would be easier if it was flat, big and flat.
Назианцам было бы легче, если бы уже была цивилизация, готовая с ними сотрудничать.
It would be easier on the Nasyans if there were an active civilisation willing to cooperate.
Значит, если бы он был казнен, тебе было бы легче справиться с этим?
So are you saying if he were executed that it would be easier for you to get past this?
Показать ещё примеры для «it would be easier»...