былая вражда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «былая вражда»

былая враждаbe bad blood between

На поле была вражда, и на заводе тоже.
There was, there was bad blood on the pitch -— and at the plant.
Не хочу, чтобы между нами была вражда.
Hey, I don't want any bad blood between us.
Я знаю, между Краудерами и Рендольфами была вражда.
Uh, uh, now I-I know that the Crowders and Randolphs have had some bad blood.
Во всяком случае, между нами не было вражды.
Anyway, there was no bad blood between us.
Тайлер, вы не подозреваемый, но мы хотели бы знать, почему между вами была вражда.
Tyler, you're not a suspect, but we would like to know why there was bad blood between you.
Показать ещё примеры для «be bad blood between»...