будущая мама — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «будущая мама»

будущая мамаmaternity

Купил в магазине для будущих мам.
I got it from a maternity store.
Это магазин для будущих мам.
It's a maternity store.
Ты дашь мне все эти деньги за управление домом будущих мам в Сан-Исидро?
You're gonna give me all that money to manage the San Ysidro maternity world? I am.
Платья для будущих мам там где костюмы и-и детские пинетки на стойке для галстуков, и-и в ящике, который используется под запанки а общественная жизнь наполнена классификацией родов и неконтролируемым плачем.
Maternity gowns where the suits used to be and-and baby booties on the tie rack, and-and in the drawer which used to contain cuff links and a social life is now filled with birthing classes and crying jags.
Что дает Праде 4 года для того, чтобы начать выпускать одежду для будущих мам!
Which gives Prada four years to start making maternity clothes.

будущая мамаbaby shower

Что это за праздник будущей мамы..
What kind of baby shower... — Salt.
У нас вечеринка в честь будущей мамы.
We're havin' a baby shower.
Нужно, чтобы ты подписала открытку для Ким, на праздник для будущей мамы
I need you to sign the card for Kim's baby shower.
— А что соучредитель «Равиги» делает на вечеринке в честь будущей мамы?
What would a cofounder of Raviga be doing... at a baby shower?
Энни, тебе известно, что вечеринка для будущей мамы может быть расово-нейтральной?
Annie, you are aware that baby showers can be race neutral.

будущая мамаmothers-to-be

Многие невесты и будущие мамы хотят такую вечеринку, и чаще всего их друзья и семья устраивают ее для них.
Most brides and mothers-to-be want to have a shower, and most of the time their friends and family wanna give them a shower.
Если позволите, джентельмены, даже такой очаровательный гараж, как ваш, это не совсем то место, которое мы рекомендуем нашим будущим мамам.
If you don't mind, gentlemen, charming as your garage is, it's not quite the environment we recommend for our mothers-to-be.
Мы раздаем их всем будущим мамам.
We recommend it for all our mothers-to-be.