бременить — перевод на английский

Варианты перевода слова «бременить»

бременитьburden

Не отягощай бремени детей Твоих!
Place not too heavy a burden on Thy children.
С этого момента она стала терять часть своего бремени пророчеств, но далеко не полностью.
At that point, the subject began to lose a little of its burden of superstition, but hardly all.
Прискорбно, что ты поторопился встретиться с ним... что неоконченным было твое обучение... что не готов к бремени ты был.
Unfortunate that you rushed to face him... that incomplete was your training... that not ready for the burden were you.
Я не сказал, что вы должны ее перекладывать, просто сказал о разделении этого бремени настолько, насколько возможно.
I didn't say you should put it on anyone else either, just talking about it sharing the burden as much as you can.
Так что, если у вас с этим проблема, предлагаю вам отнестись к этому как к возможности, а не к бремени.
Now, if you've got a problem... I suggest you look upon this as an opportunity, not a burden.
Показать ещё примеры для «burden»...

бременитьweight of the

Если ты сможешь избавиться от бремени прошлого.
As long as you shed the weight of the past.
Так жадность нескольких добавляет бремени несчастьям многих.
And so the greed of the few — adds to the weight of the misery of the many. — (Bird call)
Действовать и избавиться от этого бремени.
I needed to talk to someone. I needed to take an action and get this weight off me.
Говорить о бремени.
Talk about weighted down.
Но я хочу, чтоб ты жила без бремени сомнений и лжи.
I just want you to go on without the weight of lies and doubt.

бременитьunburden

Я и не знала, что мама постоянно беспокоилась о деньгах, ...пока впервые не увидела её свободной от бремени.
I had never known that my mother had been chronically worried about money... until the first glimpse of her as financially unburdened.
Нам нужно избавиться от этого бремени.
We both need to unburden.
Счастливого облегчения бремени.
Happy unburdening.