братья жили — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «братья жили»

братья жилиbrother lives

— Ты уверена, что твой брат живет здесь?
— Surely that your brother lives here?
И мой брат живёт с ними.
And my brother lives with them.
И мой брат живет с ними.
And my brother lives with them.
Мой брат живет с ними.
My brother lives with them.
И мой брат живёт с ними.
— And my brother lives with them.
Показать ещё примеры для «brother lives»...
advertisement

братья жилиbrother's alive

— Твой брат жив, Макс.
— Your brother's alive, Max.
Если твой брат жив, его держат где-то в темном, скрытом и безопасном месте.
If your brother's alive, it's keeping him somewhere dark, hidden and safe.
Твой брат жив.
Your brother's alive.
Твой брат жив...
Your brother's alive...
Мой брат жив.
My brother's alive.
Показать ещё примеры для «brother's alive»...
advertisement

братья жилиbrother

А если бы я сказала, что мой отец продавал кружева на Длинном мосту, и мы с матерью и братом жили над лавкой?
What if I told you my father sold lace on the long bridge and my mother, my brother, and I lived with him above our shop?
стены домов, чтобы память о твоем брате жила вечно.
on the side of buildings so no one will forget your brother.
Кроу берёт брата жить вместе с ней в Майами.
Ms Crowe's taking her brother back to Miami to live with her.
что её милый заботливый брат живёт с раной в сердце.
She doesn't want her warm brother to pretend to be a cold person.
А вот родители с братом живут в Тусоне.
But my, you know, my parents and my brother are in Tucson.
Показать ещё примеры для «brother»...
advertisement

братья жилиbrother is alive

Но я сомневаюсь, что мой брат жив.
But I doubt my brother is alive.
Ваш брат жив.
Your brother is alive.
Наш брат жив.
Our brother is alive.
Гаш брат жив.
Our brother is alive.
Пришел сказать — ваш брат жив.
Came to tell you that I've heard your brother is alive.
Показать ещё примеры для «brother is alive»...