больше слушать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «больше слушать»

больше слушатьlisten more

Если вы дорожите этой работой, вам лучше меньше говорить и больше слушать.
If you want this to work, speak less and listen more.
И, по моему собственному опыту, лучший способ для этого— меньше говорить и больше слушать.
And in my experience, the best way to do that is to talk less and listen more.
Больше слушай.
Listen more.
Может, мне стоит больше слушать.
Perhaps I should listen more.
— ей надо учиться меньше говорить и больше слушать.
--she needs to talk less and listen more.
Показать ещё примеры для «listen more»...

больше слушатьhear any more

И я не желаю больше слушать эту чушь о Нике Варна и Тэйлоре Генри.
And I don't wanna hear any more guff about Nick Varna or Taylor Henry neither.
Доктор выглядел так, будто ему противно и он не хочет больше слушать, но она продолжала.
The doctor looked queasy, like he didn't want to hear any more. But she kept going.
Я не хочу больше слушать плохие вещи
I don't want to hear any more bad things.
Я не стану больше слушать эту ложь.
I won't hear any more lies.
Я не могу это больше слушать.
I can't hear any more of that.
Показать ещё примеры для «hear any more»...

больше слушатьlisten to

Ты их больше слушай.
Come listen to them.
Не могу больше слушать как вы кудахчете.
Can't listen to all this hen chatter anymore.
Пожалуйста, я не могу больше слушать, как ты защищаешь его.
Please, I can't listen to you defend the man any longer.
Я не буду больше слушать тебя.
I should never have listened to you.
Я не буду больше слушать.
I don't have to listen to this.
Показать ещё примеры для «listen to»...

больше слушатьlisten anymore

Я не хочу это больше слушать.
I can't listen to this anymore.
— Я не собираюсь тебя больше слушать.
— I'm not gonna listen to this anymore.
Я не хочу тебя больше слушать.
I don't want to listen anymore.
Ну, тот парень который умирает, я просто....я не могу больше слушать.
Well, what with that guy who was dying, I just... I couldn't listen anymore.
Это значит, что тебе незачем её больше слушать, и ты можешь...
It means that you don't have to listen to her anymore, and that you can...
Показать ещё примеры для «listen anymore»...

больше слушатьmore

Я думал, что ты больше слушать должна.
Hey, I thought this was more of an auditory thing.
Я не мог больше слушать его шутки.
'Cause I wouldn't stand for them tricks he pulled on me no more.
Мистер Уоррен зашьет рот старухе, чтобы она больше слушала, чем говорила.
Mr Warren will sew up the crone's mouth that she be more encouraged to listen than talk.
Я больше слушаю рок, но это было красиво.
I'm usually more of a classic rock kind of guy, but that was beautiful.
Не хочу больше слушать твои отмазки.
I can't deal with any more of your lame excuses.

больше слушатьto hear anymore

— Хватит, не желаю больше слушать.
— I don't want to hear anymore.
Не хочу больше слушать
I don't want to hear anymore
Мы не хотим больше слушать это!
We don't want to hear anymore.
Мы не должны больше слушать.
You mustn't hear anymore. Stand up!
Не хочу больше слушать.
I don't wanna hear anymore.