больше не к кому обратиться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «больше не к кому обратиться»

больше не к кому обратитьсяno one else to turn to

Пожалуйста! Мне больше не к кому обратиться.
I have no one else to turn to.
Вы наделены властью, и мне больше не к кому обратиться.
You are a powerful man, and I have no one else to turn to.
Нам больше не к кому обратиться.
We have no one else to turn to.
Но мне больше не к кому обратиться.
But I had no one else to turn to. Lois, please...
Это значит, что мне больше не к кому обратиться.
Which means I got no one else to turn to.
Показать ещё примеры для «no one else to turn to»...

больше не к кому обратитьсяnowhere else to turn

Мне больше не к кому обратиться.
Man, I got nowhere else to turn.
Кроме семьи мне больше не к кому обратиться.
I got nowhere else to turn but family.
Мне больше не к кому обратиться.
I had nowhere else to turn.
Мне больше не к кому обратиться.
I've got nowhere else to turn.
Но наша работа — добиваться правосудия для жертв, которым больше не к кому обратиться.
But our job is to pursue justice for victims who have nowhere else to turn.
Показать ещё примеры для «nowhere else to turn»...