болевой шок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «болевой шок»

болевой шокshock

Но потом наступит болевой шок и ты ничего не почувствуешь.
But then shock will take over and you won't feel anything.
Организм вырабатывает эндорфины, чтобы ослабить болевой шок.
The body produces endorphins to reduce shock.

болевой шокgo into shock

Я думал от этого будет болевой шок!
I thought I was supposed to go into shock.
Я подумала, что это болевой шок, и старалась успокоить её до приезда скорой.
I thought she was going into shock, so I tried to keep her calm until the ambulance came.

болевой шок — другие примеры

У нее был болевой шок, напугана и так смела...
She was shaking with pain and terrified and so brave.
Второй человек вспомнил кое-что, что забыл и это вызывает у него болевой шок.
The second man remembers something he'd forgotten... and it doubles him over with pain.
Советую револьвер. У винтовки отдача приличная. Можешь тут же вырубиться от болевого шока.
I recommend the six-shooter, being this rifle's first recoil's liable to knock you unconscious with pain.
А болевой шок приведёт к кардиомиопатии.
So could pain-induced stress cardiomyopathy.
У него просто болевой шок.
He's just passed out from a mild concussion.
Показать ещё примеры...