бог знает что — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «бог знает что»
«Бог знает что» переводится на английский язык как «God knows what».
Варианты перевода словосочетания «бог знает что»
бог знает что — god knows what
Сейчас начнется бог знает что.
Who will God knows what.
У этих бездомных часто гепатит и Бог знает что ещё.
A lot of these street people have hepatitis and God knows what else.
Сегодня на нем спортивные шорты, завтра он говорит по-французски или работает ленточной пилой, или еще Бог знает что.
Today he wears gym shorts, tomorrow he speaks French or runs a band saw or God knows what.
Нет сомнения, что русские женщины лучше образованны, более читают, более мыслят, нежели мужчины, занятые Бог знает чем.
There is no doubt that Russian women are better educated, read more , think more , than men employed God knows what .
Его наверное выдолбили при помощи отбойных молотков и Бог знает чего еще!
It had to be hollowed out with jack hammers and God knows what else!
Показать ещё примеры для «god knows what»...
advertisement
бог знает что — who knows what
Бог знает что.
Who knows what?
Команда медиков на самолётах перевозят сердца, почки и Бог знает что ещё.
Medical teams fly all over the place taking hearts and kidneys and who knows what else.
А Дастин едет на курсы ООН, скоро получит стипендию Родса и бог знает что ещё.
Yeah, and Dustin is heading up Model UN soon to be Rhodes Scholar and who knows what else.
Промыли мне мозги, я и бы с радостью начала подчиняться Бог знает чему.
Probably be brainwashed, happy to comply to who knows what.
Вы назовете 65-летие важным рубежом начнете фонтанировать теориями, цитировать Фрейда, бог знает что еще.
You start talkin' about 65 as being some sort of passage. Then you'll start spouting' theories and who knows what else.
Показать ещё примеры для «who knows what»...