богородица — перевод на английский

Быстрый перевод слова «богородица»

На английский язык «богородица» переводится как «Theotokos» или «Mother of God».

Варианты перевода слова «богородица»

богородицаmother of god

Богородица, это силач!
Mother of God, it's Maciste!
Пресвятая Мария, Богородица, Молись за нас грешников.... ... теперь и в час смерти нашей.
Holy Mary, mother of God, Pray for us sinners... now and in the hour of our death.
Прости меня Пресвятая Богородица... и сохрани веру, укрепи любовь сердце чисто созижди во мне, Боже, и дух прав обнови во утробе моей...
Forgive me, Mother of God. Preserve my faith and multiply my love for thee. With my whole heart have I sought thee, O Lord.
Святая Богородица, брось метлу, Ведьма!
Sweet mother of God, drop the broom, Witch Lady.
Святая Богородица! Вот ты где.
Oh, sweet mother of god, there you are !
Показать ещё примеры для «mother of god»...

богородицаour lady

Если бы не день Святой Богородицы, я бы убил его.
He's lucky it's Our Lady's day, or I 'd have offed him.
Похоже на работу студента, а не Пресвятой Богородицы.
This is the work of a student. Not Our Lady.
Богородица и апостолы были все евреи.
Our Lady and the apostles, they're all Jews!
Это значит, храм Девы Марии Богородицы и Царицы небесной.
It actually means Church of our Lady the Queen of the Angels.
Церковь Богородицы Царицы Мучеников.
Our Lady Queen of Martyrs.
Показать ещё примеры для «our lady»...

богородицаhail mary

Возрадуйся Богородица, полн...
Hail Mary, full...
Возрадуйся Богородица...
Hail Mary...
Фонд стал нашей Богородицей, и вы спасли нас.
The foundation was our Hail Mary, and you saved us.
Богородице, Дево, радуйся... Господь с тобою!
Hail Mary, full of Grace, the Lord is with thee.
Богородице дево, но этого достаточно, чтобы предоставить судье.
It's a hail Mary, but it might be enough to put in front of a judge.
Показать ещё примеры для «hail mary»...

богородицаof god

Мария, Пресвятая Богородица.
Mary, blessed Mother of God.
Пресвятая Богородица, спаси нас.
O Mother of God, save Thy servants.
Пресвятая Богородица!
Mother of God!
Святая Богородица!
Mother of God!
Пресвятая Богородица!
Sweet mother of God.
Показать ещё примеры для «of god»...

богородицаholy mother

Богородица!
Holy Mother!
Храни его, Богородица, и я поставлю тебе свечку в Торрекастро.
Keep him safe and I will light a candle in Torrecastro, Holy Mother.
Святая Богородица!
Holy Mother!
Пресвятая Богородица.
Holy Mother.
«Пресвятая Богородица, сила Нечистого так велика!»
«Oh, Holy Mother, the evil has a terrible power!»
Показать ещё примеры для «holy mother»...

богородицаholy mother of god

Пресвятая богородица...
Holy Mother of God.
Пресвятая Богородица.
Holy Mother of God.
— Пресвятая богородица, ты не поверишь!
Tucker! — Holy mother of God! You'll never bell...
— Пресвятая богородица.
Holy mother of God.
Пресвятая Богородица!
Holy mother of God!
Показать ещё примеры для «holy mother of god»...

богородицаvirgin mary

Богородица, прости меня!
Virgin Mary, forgive me!
Паписты ими пользуются, когда молятся Богородице!
It's a rosary. The papists use it to pray to the Virgin Mary.
Просим, чтобы Богородица позаботилась о благоразумии и солидарности наших действий... и своей заботой придала бы нам сил и мужества.
May the Virgin Mary watch over us... and give us strength and comfort.
Она сказала, что Богородица говорила с ней стоя посреди поля?
She said the Virgin Mary spoke to her in the middle of a field?
Ведь это фигурка Пресвятой Богородицы.
You know, it's the Virgin Mary.
Показать ещё примеры для «virgin mary»...

богородицаmary

Пресвятая Богородица.
Mother Mary.
Иисус Христос, Пресвятая Богородица, Иосиф и осёл, что довёз их до Вифлеема.
Oh, sweet little Jesus Christ, Mother Mary, Joseph and the donkey that took them all to Bethlehem!
Возрадуйся Богородица, полная благодати.
Hail Mary, full of grace. Hail Mary, full of grace.
Скоро Успение Богородицы, ксендза придется выпустить.
We need to release the priest for the Assumption of Mary celebration.