богатый спонсор — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «богатый спонсор»

богатый спонсорrich donors

Огромнейшее число политиков пришло к власти на спине богатых спонсоров.
A lot of politicians came to power on the backs of rich donors.
Прости, что я не один из богатых спонсоров или спившихся дирижёров, с которыми ты флиртуешь ради денег и влияния.
Oh, I see. I'm sorry I'm not one of your rich donors or dissolute ex-conductors you flirt with for money or influence.
Пожалуйста, будь супер богатым спонсором с частным самолётом который увезёт меня ужинать в Париж после этой тухлой вечеринки.
Please tell me you are one of these super rich donors with his own private jet who is going to whisk me off to Paris for dinner after this lame party.
advertisement

богатый спонсорsome wealthy donors

Директор по спорту, президент университета и несколько очень богатых спонсоров, все они помогали замалчивать это.
The athletic director, the university president and some very wealthy donors all helped to keep this quiet.
У меня будет коктейль-вечеринка для одного богатого спонсора.
I'm having a cocktail party for some wealthy donors.
advertisement

богатый спонсор — другие примеры

Богатый спонсор, о нем снимают фильм.
There's even a movie about me.
[Идут упорные слухи, что у Ку Э Чжон есть богатый спонсор] [Почему на самом деле распалась группа «Сокровище нации»?
-=Gu Ae Jeong continues to be plagued by rumors of a sponsor= =The real reason National Treasure Girls disbanded?
Ты только что обозвала одного из моих самых богатых спонсоров шутом.
You just called one of my biggest donors a buffoon.
Но тут богатые спонсоры...
But big donors are here...
Я думаю, что если правильно поступить, то вас поддержат более богатые спонсоры и решат эту проблему политически, и увидят в вашем кузене храбреца, который противостоял уроду.
I think if you play this right, you could have supporters with even deeper pockets behind you, who see this as a political issue, and see your cousin as a brave man who stood up to a freak.