блошиный — перевод на английский

Варианты перевода слова «блошиный»

блошиныйflea

— Купила когда-то на блошином рынке.
— I bought it years ago in the flea market.
О, он нашел его на блошином рынке.
— He found it at the flea market.
— Он нашел его на блошином рынке.
— He found it at the flea market.
Что это ты тут устроил блошиный рынок?
Do you think you're at the flea market?
Джордж и Элейн поехали на блошиный рынок в Вестчестер.
George and Elaine went to a flea market in Westchester.
Показать ещё примеры для «flea»...

блошиныйflea bottom

Джоффри рассказал мне, как вы сделали остановку в Блошином конце, возвращаясь из септы этим утром.
Joffrey tells me you stopped your carriage at Flea Bottom on your way back from the sept this morning.
Однажды он приказал своему пироманту заминировать весь город горшками с диким огнем. Заминировать Септу Бэйелора, трущобы Блошиного конца, дома, конюшни, трактиры...
So he had his pyromancer place caches of wildfire all over the city-— beneath the Sept of Baelor and the slums of Flea Bottom.
Я, как и ты, родился в Блошином конце.
I was born in Flea Bottom just like you.
Два парня из Блошиного конца в замке короля.
Two boys from Flea Bottom in the castle of a king.
Бедный парень из Блошиного Конца, к тому же ваш племянник.
A poor lad from Flea Bottom who happens to be your nephew.
Показать ещё примеры для «flea bottom»...

блошиныйswap meet

— Хочешь сходить на блошиный рынок?
— You wanna check out a swap meet?
Не на блошиный же рынок.
What else would it be, a swap meet?
Она была недоступна в течение двух дней, пока была на блошином рынке в Тахо.
She was out of contact for two days at a swap meet in Tahoe.
Карл, это же блошиный рынок.
Carl, we're at a swap meet.
Ну, не всегда, но с тех пор, как он попал на блошиный рынок, бегая за мячиком, я переживаю.
Not always, but ever since he wandered off at the swap meet chasing a balloon, I get worried.
Показать ещё примеры для «swap meet»...