бежали вместе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бежали вместе»

бежали вместеrun with

Скофилд и Берроуз... возможно, живы и в бегах вместе с Келлерманом.
— Scofield and Burrows... — are probably alive, and on the run with Kellerman.
Ударишься в бега вместе с ней?
Ha! Take her on the run with you?
Кристиан Дональдсон в бегах вместе с Бекки, Яном и Грантом.
Christian Donaldson is on the run with Becky, Ian and Grant.
Некоторые даже бегут вместе с ним.
Some even run with it.
Возможно, он бежал вместе с сестрой Хиларией от разбоя в маноре Ботреля, но это не значит, что он сделал то, что ты предполагаешь!
So he may have run with Sister Hilaria from the sacking of Boterel's manor, but that does not mean he did what you suggest!
Показать ещё примеры для «run with»...

бежали вместеran together

Мы бежали вместе, помнишь?
We ran together Remember?
Я иногда вспоминаю тот день, когда мы впервые бежали вместе.
I sometimes think of when we first ran together
Ты была там со мной... и мы были в бегах вместе?
You were in there with me... and we were on the run together?
Вы трое бежали вместе, так что у вас должен был быть какой-то план.
You three were on the run together, so you must have had some kind of plan.
Бегите вместе.
Run off together.
Показать ещё примеры для «ran together»...

бежали вместеto run away together

Бегите вместе.
Run away together.
Бегите вместе и начните жизнь сначала.
Run away together and start your life over.
Мы планировали бежать вместе.
We had planned to run away together.
Стив был её ближайшим соседом. Он помог ей начать лечение, они влюбились и решили бежать вместе.
Um, Steve was the neighbor across the street, helped her start getting treatment, they fell in love, decided to run away together.
Мы бежали вместе.
We ran away together.