бедное дитя — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «бедное дитя»
бедное дитя — poor kid
Бедное дитя пыталась сбежать из дома, где ее так любили.
The poor kid tried to run away from the home where she was loved.
Бедный ребёнок!
Poor kid!
— Бедный ребёнок.
— Poor kid. Yeah.
Бедное дитя, вот так закончить.
That poor kid, ending up like that.
Бедное дитя!
Poor kid!
Показать ещё примеры для «poor kid»...
advertisement
бедное дитя — poor child
— Как ты, моё бедное дитя?
— How are you, you poor child?
Бедное дитя!
Poor child!
Мое бедное дитя, ты выглядишь ужасно.
My poor child, you look simply awful.
Вам рассказали об этом бедном ребёнке?
You have been told about this poor child?
— Бедное дитя.
— Poor child.
Показать ещё примеры для «poor child»...
advertisement
бедное дитя — poor baby
Моё бедное дитя.
My poor baby.
Мое бедное дитя.
My poor baby.
Бедное дитя!
Poor baby!
Франко, мой бедный ребенок.
Franco, my poor baby.
Бедный ребенок!
Oh, poor baby!
Показать ещё примеры для «poor baby»...
advertisement
бедное дитя — children
Но бедным детям было совсем грустно Когда они открывали свои любимые книги, то находили там только скучные, беспорядочные слова.
But the children were even sadder when they opened their books and found a jumble of boring words.
БЕДНЫЕ ДЕТИ, НИЧЕГО ПЛОХОГО НЕ сделали.
The children didn't do anything wrong.
Как некоторые из вас наверно уже слышали президент попросил всех американских детей послать 1 доллар бедным детям из Афганистана
They're gonna get me. All right, class, as some of you may have heard, the President has asked that American children all send $1 to the children of Afghanistan.
Бедные дети не должны проходить такие испытания.
children shouldn't have to deal with burdens like this.
Бедный ребёнок.
My child.
Показать ещё примеры для «children»...
бедное дитя — poor
— Бедный ребенок! Бедный малыш!
You poor darling.
К сожалению, бюджетных денег хватит только на одного бедного ребенка.
Unfortunately, we only have enough grant money to cover one poor student. We are totally winning this.
А потом бедный ребенок, по существу, был продан в детское рабство.
Then the poor thing was basically sold into child slavery.
Он принадлежит организации которая заботится о бедных детях Ближнего Востока.
It belongs to a defunct non-profit that takes care of poor Middle Eastern children.
А ты попробуй понять тех женщин которые в одиночку заботятся о бедных детях пока ты бегаешь каждый день к убийце.
You try understanding them poor women that has to raise their kids without a father while you're running up every cockeyed day to see the killer.
Показать ещё примеры для «poor»...
бедное дитя — poor thing
— О, бедный ребенок.
— Oh, poor thing.
— Бедное дитя...
Poor thing...
Бедное дитя.
Poor thing.
Я слышала, ты был там в ночь, когда она умерла, бедное дитя.
I heard you were there the night she died, poor thing.
Бедный ребенок родится в пачке.
Poor thing's gonna pop out of her womb and land in a tutu.
бедное дитя — -poor kid
Бедные дети. Одна ошибка преследует их всю жизнь.
These kids, they make one mistake, and it follows them their whole lives.
Помимо дойки коров в Де-Мойнте и обучения бедных детей чтению и письму
Between milking cows in des moines and teaching low income kids to read and write, ms.
Такое с бедным ребенком устраивать.
Doing this to the kid...
Это похоже на общежитие, где бедному ребенку даже в лего поиграть негде.
Where a kid makes a crisis for 300 euros of Lego.
— Бедный ребенок, молодой сенокос
— Poor kid who is carrying hay