бегать по лесу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «бегать по лесу»
бегать по лесу — running around in the woods
Бегать по лесам с компанией «феечек»?
Running around in the woods with a bunch of faeries?
Зачем вы там бегали по лесу, а?
What are you doing running around in the woods then for, huh?
А эти психопаты, которые бегали по лесу?
And what about those psychopaths running around in the woods? A glitch.
Я буду не прочь услышать о том, что твою мать устраивает, что ты так поздно бегаешь по лесу.
I wouldn't mind hearing how your mom's okay with you running around in the woods this late.
Бегала по лесу?
Running through the woods?
Показать ещё примеры для «running around in the woods»...
бегать по лесу — running through the forest
Ведь мельница твоего отца закрыта, и ты мог бы бегать по лесу, преследуемый гончими...
Now your daddy's mill is shut, you could be running through the forest chased by hounds...
Мне всегда было любопытно, каково это — быть кроликом и бегать по лесу с открытым ртом.
Yeah, I've always wondered what it would be like to be a rabbit running through the forest with its mouth open.
Не пора ли тебе перестать бегать по лесам, играя в войнушку с кучкой детишек?
Isn't it time you stopped running through the forest playing army with a bunch of kids?
Он бегал по лесу, попадал в неприятности и болтал всякую чушь.
He's been running around the forest, getting into trouble, spouting nonsense.
Наверное, бегать по лесу в таком состоянии не самая лучшая идея.
It's probably not a good idea to run round the forest in this state.