архивный — перевод на английский
Варианты перевода слова «архивный»
архивный — archive
Все его вещи — в архивной палате.
All his belongings are in the archive chamber.
Вот архивные файлы.
These are archive files.
Этот подопытный весьма внушаем, как можно увидеть на этой архивной пленке.
This test subject is in a highly suggestible state as you can see in this archive footage.
Мы можем предоставить вам ранние чертежи, схемы, архивные фотографии, все, что возможно, потребуется для планирования побега.
We can provide you with early blueprints, schematics, archive photos, whatever you might need to plan the escape.
Итак, я отследил маршрут Граймса с помощью архивных кадров спутника.
Okay, I've tracked Grimes forward in time using archive satellite footage.
Показать ещё примеры для «archive»...
архивный — archival
Вот архивный код. Сравнение.
Here's the archival I. D. comparison.
Это редкая архивная копия фильма.
Well, it's a rare archival print.
Всё ещё в архивных кадрах?
Are you still at the archival footage place?
Знаешь, я как раз ищу кого-нибудь для архивной работы.
Okay, you know, I'm kind of looking for someone to do archival work.
Знаешь, я как раз ищу кого-нибудь для архивной работы.
I'm kind of looking for someone to do archival work.
Показать ещё примеры для «archival»...
архивный — file
В худшем случае, архивный клерк спросит, не заблудилась ли она, но и этого не случится.
Worst-case scenario, a file clerk asks her if she's lost, which isn't even gonna happen.
Я ходил в архивную, чтобы принести тебе хороший степлер, но там был такой бардак.
I went to the file room to get you the good stapler, but there was a bit of a snafu.
Я бы хотел, чтобы ты сделал запрос на их архивные дела чтобы я мог их просмотреть.
I'd like you to request a subpoena of their personnel files so that I can review them.
Мне не следует этого говорить, но я знаю, что вы поднимали архивные дела по всему югу Луизианы.
Ain't for you to know, but I know you been pulling case files all over south Louisiana.