аншлаг — перевод на английский
Варианты перевода слова «аншлаг»
аншлаг — full house
Настоящий аншлаг.
It's a full house.
Иисусе, полный аншлаг.
Jeez, full house.
Я смотрю, тут аншлаг.
Another full house.
Аншлаг, вечер большого боя.
Full house, night of a big fight.
Аншлаг в дрянном Хаккасе.
Full house in crappy Hakkas.
Показать ещё примеры для «full house»...
аншлаг — sold out
Номеров нет, в городе аншлаг... а я только что нанял вторую съёмочную группу.
The rooms are full, the town is sold out... and I just hired a second crew.
Мы планируем грабить в ту ночь, когда там будет выступать Хоуи Мэндел, так что там должен быть аншлаг.
We're planning the robbery for the same night that Howie Mandel is performing at the place, so it's going to be sold out.
На фильме был аншлаг. Поэтому я купила билеты у гангстеров кинотеатра.
The film was sold out so I bought tickets from the movie theater gangsters.
У нас аншлаг!
We're sold out!
И с тех пор у нас, конечно же, всегда аншлаги.
And sure enough, we've been sold out ever since.
Показать ещё примеры для «sold out»...
аншлаг — packed house
Аншлаг!
— Packed house.
— И аншлаги собирать.
— And pack the house.
В клубе аншлаг, ты бы задержался...
The house is packed. Think you should hang out a minute.
аншлаг — sell-out
Это гарантия будущих аншлагов, потрясающий слон, да?
We got ourselves a guaranteed sell-out, crowd-cheering bull!
Говорю тебе, Милдред, сегодня полный аншлаг!
I'm telling you, Mildred, this thing is a sell-out.
Если бы они разместили твое фото перед входом или в газете, тут был бы аншлаг.
If they'd put your picture out front or in the newspaper, we would have a sell-out.
Там будет аншлаг.
Place will be a sell-out.
На бой уже полный аншлаг.
The fight's already a sell-out.
аншлаг — sellout
У нас сегодня аншлаг, а у тебя все будут носиться перед глазами, чтобы выслужиться ради гольф-карта, а я в результате буду работать за всех подряд.
We have a sellout tonight, and you're gonna have everybody running around trying to wow you for a golf cart, And I'm gonna end up having to do everybody's jobs.
Смотри, полный аншлаг.
Hey, look, the sellout.
Слушайте, я знаю, что на моих последних шоу не было огромного аншлага.
Look, I know my last couple of shows haven't been huge sellouts.